Translation of "Grazie" in French

0.038 sec.

Examples of using "Grazie" in a sentence and their french translations:

Grazie! - Grazie!

Merci! - Merci!

Grazie. Grazie!

Merci. Merci!

- Molte grazie.
- Grazie mille.
- Grazie tante!
- Tante grazie!

- Merci vraiment.
- Merci bien.
- Mille mercis.
- Merci mille fois !

- Grazie mille!
- Grazie mille.
- Grazie molto

- Merci beaucoup !
- Merci bien.

Grazie mille, grazie.

Merci beaucoup, merci.

MB: Grazie Tom, grazie.

MB : Merci, Tom, Merci.

JC: Grazie Kelly, grazie.

JC : Merci, Kelly. Merci.

Grazie. Grazie. - Posso aiutarti!

Merci. Merci. - Puis-je vous aider!

- Grazie, Jesus.
- Grazie, Gesù.

Merci, Jésus.

- Grazie mille!
- Molte grazie.

Merci beaucoup !

- Hai aspettato? Grazie!
- Ha aspettato? Grazie!
- Avete aspettato? Grazie!

Tu as attendu ? Merci !

- Grazie a te.
- Grazie a voi.
- Grazie a lei.

- Merci à toi.
- Merci à vous.

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Di niente."

- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « Avec plaisir. »
- « Merci ! » « De rien ! »
- « Merci. » « De rien. »

- Grazie ancora.
- Grazie di nuovo.

- Encore une fois, merci.
- Encore merci.

- Grazie comunque.
- Grazie lo stesso.

- Merci tout de même.
- Merci quand même.

Grazie.

Merci.

Grazie!

Merci!

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Di niente."
- "Grazie." "Non c'è di che."

- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « Avec plaisir. »
- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « C'est moi. »

- Grazie di tutto.
- Grazie per tutto.

Merci pour tout.

- Grazie, amico mio.
- Grazie, amica mia.

Merci mon ami.

- Grazie, figlio mio.
- Grazie, figlia mia.

Merci, mon enfant.

- Sto bene, grazie.
- Tutto bene, grazie.

Je vais bien, merci.

- Grazie per avermi salvato.
- Grazie per avermi salvata.
- Grazie di avermi salvato.
- Grazie di avermi salvata.

- Merci de m'avoir sauvé.
- Merci de m'avoir sauvée.

- Grazie di essere venuto.
- Grazie di essere venuta.
- Grazie di essere venuti.
- Grazie di essere venute.

- Merci d'être venu.
- Merci de venir.
- Merci d'être venue.
- Merci d'être venus.
- Merci d'être venues.

- Grazie per avermi invitato.
- Grazie per avermi invitata.
- Grazie di avermi invitato.
- Grazie di avermi invitata.

- Merci de m'avoir invité.
- Merci de m'avoir invitée.

- Grazie per il tuo aiuto.
- Grazie per il vostro aiuto.
- Grazie per il suo aiuto.
- Grazie per l'aiuto.
- Grazie per avere aiutato.

- Merci pour ton aide.
- Merci pour votre aide.

- Grazie per l'informazione.
- Grazie per le informazioni.

- Merci pour l'information.
- Merci pour cette information !

- Grazie per l'aiuto.
- Grazie per avere aiutato.

Merci pour votre aide.

- Sto bene, grazie.
- Io sto bene, grazie.

- Ça va, merci.
- Je vais bien, merci.

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Non c'è di che."

- « Merci. » « De rien. »
- « Merci ! » « Je vous en prie. »
- « Merci. » « Avec plaisir. »
- « Merci ! » « De rien ! »
- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « C'est moi. »

Molte grazie.

Merci beaucoup.

Grazie mille.

Merci beaucoup.

Grazie mille

Merci beaucoup.

Grazie nonna!

Merci grand-mère!

Ovviamente! - Grazie!

Bien sûr! - Merci!

No, grazie.

Non, merci.

Riproverò, grazie.

Je vais encore essayer, merci.

Grazie mille!

Merci beaucoup !

Grazie comunque.

Merci tout de même.

Grazie, fratelli.

Merci, mes frères.

Grazie, tesoro.

- Merci, chéri.
- Merci, chérie.
- Merci, mon cher.
- Merci, ma chère.

Grazie, bambino!

Merci, gamin !

Grazie, dottore.

Merci beaucoup, Docteur.

Nient'altro, grazie.

Rien de plus, merci.