Examples of using "Sposata" in a sentence and their finnish translations:
- Oletko naimisissa?
- Ooksä naimisis?
- Olen naimisissa.
- Minä olen naimisissa.
Hän on naimisissa ulkomaalaisen kanssa.
Hän on naimisissa hammaslääkärin kanssa.
Milloin menit naimisiin?
- Olemme naimisissa.
- Olemme aviopari.
Tom kysyi onko Mari naimisissa.
- Oletko naimisissa?
- Ooksä naimisis?
Hän on naimisissa ulkomaalaisen kanssa.
Olenko yhä naimisissa?
- Tuohon aikaan minä olin naimisissa.
- Tuohon aikaan olin naimisissa.
Minä olen jo naimisissa.
Tom tiesi, että Mari oli naimisissa.
- Olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.
- Minä olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.
- Minä olen aviossa ja minulla on kaksi lasta.
- Olen aviossa ja minulla on kaksi lasta.
- Olen naimisissa ja minulla on kaksi poikaa.
- Minä olen naimisissa ja minulla on kaksi poikaa.
- Minä olen aviossa ja minulla on kaksi poikaa.
- Olen aviossa ja minulla on kaksi poikaa.
Miksi menit naimisiin Tomin kanssa?
Hän meni naimisiin nuorena.
Hän ei tiennyt, että Mari on naimisissa.
- Olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.
- Minä olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.
- Etkö olekaan naimisissa?
- Etkö sinä olekaan naimisissa?
- Ettekö olekaan naimisissa?
- Ettekö te olekaan naimisissa?
Menin naimisiin eilen.
Oletko jo naimisissa?
Menitkö naimisiin?
- Oletko yhä naimisissa?
- Oletteko yhä naimisissa?
- Minun isosiskoni meni vihdoinkin naimisiin.
- Isosiskoni meni vihdoinkin naimisiin.
- Vihdoinkin minun isosiskoni meni naimisiin.
- Vihdoinkin isosiskoni meni naimisiin.
En ole enää naimisissa.
Tom ei ollut tietoinen siitä, että Mari oli naimisissa.
Vastanaineet.
Olen yhä naimisissa Maryn kanssa.
Milloin menit naimisiin?
- Olen naimisissa ja minulla on tytär.
- Olen naitu ja minulla on tytär.
- Olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.
- Minä olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.
- Minä olen aviossa ja minulla on kaksi lasta.
- Olen aviossa ja minulla on kaksi lasta.