Translation of "Mani" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Mani" in a sentence and their finnish translations:

- Giù le mani!
- Togli le mani!
- Tolga le mani!
- Togliete le mani!

Kädet irti!

- Lavati le mani.
- Lavatevi le mani.
- Si lavi le mani.

Peskää kätenne.

- Mostrami le mani.
- Mi mostri le mani.
- Mostratemi le mani.

- Näytä minulle kätesi.
- Näytä mulle sun kädet.

- Ha alzato le mani.
- Lui ha alzato le mani.
- Alzò le mani.
- Lui alzò le mani.

Hän nosti kätensä.

Le mani.

Kädet.

- Ti sei lavato le mani?
- Ti sei lavata le mani?
- Si è lavato le mani?
- Si è lavata le mani?
- Vi siete lavati le mani?
- Vi siete lavate le mani?

Pesitkö kädet?

- Ho le mani piene.
- Ho le mani impegnate.

Minulla on kädet täynnä.

- Ci siamo lavati le mani.
- Noi ci siamo lavati le mani.
- Ci siamo lavate le mani.
- Noi ci siamo lavate le mani.
- Ci lavammo le mani.
- Noi ci lavammo le mani.

Pesimme kätemme.

- Devi tenerti le mani pulite.
- Tu devi tenerti le mani pulite.
- Deve tenersi le mani pulite.
- Lei deve tenersi le mani pulite.
- Dovete tenervi le mani pulite.
- Voi dovete tenervi le mani pulite.

- Sinun pitää pitää kätesi puhtaina.
- Sun pitää pitää sun kädet puhtaina.

- Le tue mani sono pulite?
- Le sue mani sono pulite?
- Le vostre mani sono pulite?

- Ovatko kätesi puhtaat?
- Ovatko teidän kätenne puhtaat?

- Si lavano le mani.
- Loro si lavano le mani.

- He pesevät kätensä.
- He pesevät käsiään.

- Ha le mani grandi.
- Lui ha le mani grandi.

Hänellä on isot kädet.

- Mi devo lavare le mani.
- Devo lavarmi le mani.

- Mun täytyy pestä mun kädet.
- Minun täytyy pestä käteni.

- Mi lavo le mani.
- Io mi lavo le mani.

Pesen käteni.

Giù le mani.

- Näpit irti!
- Käpälät irti!
- Älkää koskeko.

Giù le mani!

- Näpit irti!
- Käpälät irti!
- Älkää koskeko!

Mani in alto!

Kädet ylös!

- Toglimi le mani di dosso.
- Mi tolga le mani di dosso.
- Toglietemi le mani di dosso.

- Älä koske minuun.
- Pidä kätesi erossa minusta.

- Le tue mani sono davvero morbide.
- Le sue mani sono davvero morbide.
- Le vostre mani sono davvero morbide.

Kätesi ovat todella pehmeät.

- Si stanno lavando le mani.
- Loro si stanno lavando le mani.

- He pesevät kätensä.
- He pesevät käsiään.
- He ovat pesemässä käsiään.
- He ovat pesemässä kätensä.

- Loro sono nelle mani degli dei.
- Sono nelle mani degli dei.

He ovat jumalten käsissä.

- Me ne lavo le mani.
- Io me ne lavo le mani.

Pesen käteni siitä.

Mani sopra la testa!

Kädet pään päälle!

- Tieni la palla con entrambe le mani.
- Tenete la palla con entrambe le mani.
- Tenga la palla con entrambe le mani.

Pitele palloa molemmilla käsillä.

- Le tue mani sono come il ghiaccio.
- Le sue mani sono come il ghiaccio.
- Le vostre mani sono come il ghiaccio.

Sul on ihan jäiset kädet.

- Lavati le mani prima di mangiare.
- Si lavi le mani, prima di mangiare.

Pese kädet ennen kuin syöt.

- Non ti sei ancora lavato le mani, vero?
- Tu non ti sei ancora lavato le mani, vero?
- Non ti sei ancora lavata le mani, vero?
- Tu non ti sei ancora lavata le mani, vero?
- Non si è ancora lavata le mani, vero?
- Lei non si è ancora lavata le mani, vero?
- Non si è ancora lavato le mani, vero?
- Lei non si è ancora lavato le mani, vero?
- Non vi siete ancora lavati le mani, vero?
- Voi non vi siete ancora lavati le mani, vero?
- Non vi siete ancora lavate le mani, vero?
- Voi non vi siete ancora lavate le mani, vero?

- Et ole vielä pessyt käsiäsi, vai?
- Et ole vielä pessyt käsiäsi, vai kuinka?

Tom voleva lavarsi le mani.

Tom tahtoi pestä kätensä.

Dobbiamo tenere pulite le mani.

Meidän täytyy pitää kädet puhtaina.

Tom ha le mani piccole.

- Tomilla on pienet kädet.
- Tomin kädet ovat pienet.

Tom ha le mani grandi.

- Tomilla on isot kädet.
- Tomin kädet ovat isot.

Lavatevi le mani, per favore.

- Ole hyvä ja pese kätesi.
- Olkaa hyvät ja peskää kätenne.

Farò molti gesti con le mani.

Elehdin paljon käsilläni.

Attenzione a dove metti le mani.

Pitää varoa, mihin kätensä laittaa.

Le mani di Tom erano fredde.

Tomin kädet olivat kylmät.

Lei deve tenersi le mani pulite.

Minun täytyy pitää käteni puhtaina.

Le mani di Tom sono sporche.

- Tomin kädet ovat likaiset.
- Tomin kädet on likaset.

A volte le mie mani tremano.

Joskus käteni tärisevät.

Lavati le mani prima di mangiare.

Pese kädet ennen kuin syöt.

- Hanno catturato i ladri con le mani nel sacco.
- Catturarono i ladri con le mani nel sacco.

- He saivat ryöstäjät kiinni itse teossa.
- He saivat rosvot kiinni rysän päältä.

Cerco di spingere il sangue alle mani.

Yritän ravistella verta käsiin.

Si devono sempre tenere pulite le mani.

Sinun täytyy pitää aina kätesi puhtaina.

Mi dispiace, ora ho le mani occupate.

Anteeksi, mutta mulla on nyt vähän muita kiireitä.

Sono tornato a casa a mani vuote.

Palasin kotiin tyhjin käsin.

Tom sta tenendo le mani di Mary.

Tom pitää Maria kädestä.

Tom ha dimenticato di lavarsi le mani.

Tomi unohti pestä kätensä.

- Tom aveva le mani sudate e la bocca secca.
- Tom aveva le mani sudate e la bocca asciutta.

Tomin kämmenet olivat märät, ja hänen suunsa oli kuiva.

- Costantinopoli è caduta nelle mani dei Turchi Ottomani nel 1453.
- Costantinopoli cadde nelle mani dei Turchi Ottomani nel 1453.

Osmanit saivat Konstantinopolin haltuunsa vuonna 1453.

Usando utensili di base e le proprie mani,

Käyttäen alkeellisia työkaluja ja paljaita käsiään -

Mi sento già le mani come di ghiaccio.

Käteni tuntuvat jo aivan - jäisiltä.

Mi sento già le mani come di ghiaccio.

Käteni tuntuvat jo aivan - jäisiltä.

Posso scavare con le mani per tirarla fuori.

Voin kaivaa sen ulos käsilläni.

Mi sto lavando le mani perché sono sporche.

Pesen käsiäni, koska ne ovat likaiset.

Toglimi le tue fottute mani di dosso, bastardo!

- Näpit irti, vitun mulkku!
- Älä vittu koske muhun saatanan runkkari!

Mi innervosisce sempre mettere le mani in un buco.

Käden laittaminen reikään hermostuttaa.

Ieri ho catturato un grosso pesce a mani nude.

Nappasin ison kalan eilen paljain käsin.

E se devo sopravvivere, se non posso usare le mani

Jos en voi käyttää käsiäni täällä,

Devo fasciarmi le mani, e chiamare l'elicottero per il recupero.

Käärin käteni - ja kutsun helikopterin pelastamaan.

- Tutto dipende da te.
- Tutto è interamente nelle tue mani.

Se riippuu täysin sinusta itsestäsi.

Bisogna solo scavare, anche con le mani, non ci vuole molto.

Kuopan kaivaminen käy nopeasti käsillä.

Se penetra può provocare delle vesciche, può far sanguinare le mani,

Se aiheuttaa rakkoja iholla - ja voi saada kädet vuotamaan verta.

Tom è più propenso a menar le mani che a discutere.

- Tom puhuu ennemmin nyrkeillään kuin suullaan.
- Tom turvautuu herkästi väkivaltaan.

- Riesco ad appoggiare i palmi delle mani sul pavimento senza piegare le ginocchia.
- Io riesco ad appoggiare i palmi delle mani sul pavimento senza piegare le ginocchia.

- Saan molemmat kämmeneni kiinni lattiaan koukistamatta polviani.
- Saan molemmat kämmenet lattiaan polvet suorina.

Facciamo attenzione a girarli con le mani perché qualcosa potrebbe sgusciare via.

Pitää varoa nostettaessa sitä sormilla, jos sieltä vilistää jotain ulos.

Se vi sciacquate le mani sono con l'acqua, non va via niente

Jos vain huuhtelet kätesi veden alla, mitään ei irtoa.

Se le lavate per 5 o 10 secondi, le mani saranno ancora ricoperte.

Jos peset käsiäsi saippualla vain viisi tai kymmenen sekuntia, ovat kätesi edelleen likaiset.

Ma si tratta solo di scavare, si possono usare le mani, si fa in fretta.

Kuopan kaivaminen käy nopeasti käsillä.

Se Dio non esiste nel nostro mondo, allora creerò Dio con le mie stesse mani.

Jos meidän maailmassamme ei ole Jumalaa, niin luon sitten Jumalan omin käsin.

Il CDC* raccomanda igienizzanti per mani con una concentrazione di alcol pari ad almeno il 60%

Yhdysvaltain tautikeskus suosittelee vähintään 60% alkoholia sisältäviä käsihuuhteita.

- Posso sembrare sicuro di me, ma divento estremamente nervoso a parlare di fronte alle persone. Mi tremano le mani, divento completamente ammutolito e a volte non so nemmeno cosa sto dicendo.
- Posso sembrare sicuro di me, ma divento estremamente nervoso a parlare di fronte alla gente. Mi tremano le mani, divento completamente ammutolito e a volte non so nemmeno cosa sto dicendo.
- Posso sembrare sicuro di me, però divento estremamente nervoso a parlare di fronte alle persone. Mi tremano le mani, divento completamente ammutolito e a volte non so nemmeno cosa sto dicendo.
- Posso sembrare sicuro di me, però divento estremamente nervoso a parlare di fronte alla gente. Mi tremano le mani, divento completamente ammutolito e a volte non so nemmeno cosa sto dicendo.
- Posso sembrare sicura di me, ma divento estremamente nervosa a parlare di fronte alle persone. Mi tremano le mani, divento completamente ammutolita e a volte non so nemmeno cosa sto dicendo.
- Posso sembrare sicura di me, però divento estremamente nervosa a parlare di fronte alle persone. Mi tremano le mani, divento completamente ammutolita e a volte non so nemmeno cosa sto dicendo.
- Posso sembrare sicura di me, ma divento estremamente nervosa a parlare di fronte alla gente. Mi tremano le mani, divento completamente ammutolita e a volte non so nemmeno cosa sto dicendo.
- Posso sembrare sicura di me, però divento estremamente nervosa a parlare di fronte alla gente. Mi tremano le mani, divento completamente ammutolita e a volte non so nemmeno cosa sto dicendo.

Saatan vaikuttaa itsevarmalta, mutta ihmisten edessä puhuminen hermostuttaa minua hirveästi. Käteni tärisevät, kieleni menee solmuun ja joskus en edes tiedä itse mitä sanon.