Translation of "C'era" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "C'era" in a sentence and their finnish translations:

- C'era sangue dappertutto.
- C'era del sangue dappertutto.

Kaikkialla oli verta.

- C'era una prigione qui.
- C'era una prigione qua.

Täällä oli aikoinaan vankila.

- C'era un ponte qui.
- C'era un ponte qua.

Tässä oli aikoinaan silta.

- Non c'era nessuno nella stanza.
- Non c'era nessuno nella camera.

Huoneessa ei ollut ketään.

- C'era altro che volevi che facessi?
- C'era altro che voleva che facessi?
- C'era altro che volevate che facessi?

- Halusitko minun tekevän vielä jotain muuta?
- Halusitko sinä minun tekevän vielä jotain muuta?
- Halusitteko minun tekevän vielä jotain muuta?
- Halusitteko te minun tekevän vielä jotain muuta?
- Halusitko minun tekevän vielä jotakin muuta?
- Halusitko sinä minun tekevän vielä jotakin muuta?
- Halusitteko minun tekevän vielä jotakin muuta?
- Halusitteko te minun tekevän vielä jotakin muuta?

C'era buio nella stanza.

Huoneessa oli pimeää.

Non c'era alcun bagno.

- Siellä ei ollut WC:tä.
- Vessaa ei ollut.
- Kylpyhuonetta ei ollut.
- Siellä ei ollut kylpyhuonetta.

C'era un altro problema.

Oli myös toinen ongelma.

Non c'era quasi niente.

Ei ollut melkein mitään.

- Una volta, c'era un ponte qui.
- Una volta, c'era un ponte qua.

Kerran tässä oli silta.

- Mi sono alzato che c'era ancora buio.
- Io mi sono alzato che c'era ancora buio.
- Mi sono alzata che c'era ancora buio.
- Io mi sono alzata che c'era ancora buio.

Nousin sängystä, kun oli vielä pimeää.

C'era molto cibo nella casa.

Talossa oli paljon ruokaa.

Non c'era acqua nel pozzo.

- Kaivossa ei ollut vettä.
- Siinä kaivossa ei ollut vettä.

Non c'era nessuno in spiaggia.

Rannalla ei ollut ketään.

Cosa c'era dentro la scatola?

Mitä laatikossa oli?

C'era la luna piena ieri.

Eilen oli täysikuu.

C'era tantissima gente al parco.

Puistossa oli paljon ihmisiä.

Perché ieri Tom non c'era?

- Miksei Tomi ollut eilen täällä?
- Miksei Tomi ollut eilen siellä?
- Miksei Tomi tullut eilen?

- C'era qualcosa che non andava con la macchina?
- C'era qualcosa che non andava con l'auto?
- C'era qualcosa che non andava con l'automobile?

Oliko autossa jotakin vikaa.

- Non c'era alcun mobilio in quella stanza.
- Non c'era alcun mobilio in quella camera.

Siinä huoneessa ei ollut mitään kalustusta.

- Molto tempo fa c'era un ponte qui.
- Molto tempo fa c'era un ponte qua.
- Un sacco di tempo fa c'era un ponte qui.

- Kauan sitten tässä oli silta.
- Kauan aikaa sitten tässä oli silta.

Nella stanza c'era buio e freddo.

Huoneessa oli pimeä ja kylmä.

C'era una volta un vecchio signore.

- Olipa kerran vanha mies.
- Olipa kerran, kauan aikaa sitten vanha mies.
- Olipa kerran, kauan, kauan sitten vanha mies.

C'era una volta una bella ragazza.

Olipa kerran sievä tyttönen.

C'era un ballo al nostro club.

Kerhossamme tanssittiin.

Faceva freddo e, inoltre, c'era vento.

- Oli kylmää ja lisäksi tuulista.
- Oli kylmä ja sen lisäksi vielä tuulista.

C'era una volta una bella principessa.

Olipa kerran kaunis prinsessa.

Non c'era traccia di vita sull'isola.

- Saaresta ei löytynyt elonmerkkejä.
- Saarella ei ollut elonmerkkejä.

- C'era una volta un gatto che si chiamava Tango.
- C'era una volta un gatto di nome Tango.
- C'era una volta un gatto il cui nome era Tango.

Olipa kerran kissa, jonka nimi oli Tango.

- Tom non era lì.
- Tom non c'era.

Tom ei ollut siellä.

- Non c'erano alternative.
- Non c'era alcuna alternativa.

Vaihtoehtoja ei ollut.

Chi altri c'era alla festa di Tom?

Kuka muu oli Tomin juhlissa?

Molto tempo fa c'era un ponte qui.

Kauan aikaa sitten tässä oli silta.

Spesso vado dove c'era la sua tana principale.

Käyn usein sen pesän luona.

Una volta c'era un castello su questa collina.

Tämän kukkulan huipulla oli aikonaan linna.

C'era una volta un gatto di nome Tango.

Olipa kerran kissa nimeltä Tango.

C'era un ristorante di fronte a questa fermata dell'autobus.

Tämän bussipysäkin edessä oli aikoinaan ravintola.

C'era un grande pino di fronte alla mia casa.

- Minun taloni edessä oli aiemmin suuri mänty.
- Minun taloni edessä oli aiemmin suuri honka.
- Minun taloni edessä oli aiemmin suuri petäjä.

C'era una volta un re che aveva tre figlie.

Olipa kerran kuningas, jolla oli kolme tytärtä.

- Tom non era lì ieri.
- Tom non c'era ieri.

Tom ei ollut siellä eilen.

C'era un albero di ciliegio che cresceva nel giardino.

Puutarhassa kasvoi kirsikkapuu.

Tom c'era per me quando avevo bisogno di lui.

Tom oli paikalla kun häntä tarvitsin.

C'era una grossa porta metallica che ho provato a scavalcare

Löysin suuren metalliportin, jonka yli yritin päästä.

- C'erano molte persone nel parco.
- C'era molta gente nel parco.

Puistossa oli paljon ihmisiä.

C'era una volta un uomo povero e una donna ricca.

Olipa kerran köyhä mies ja rikas nainen.

- Voi c'eravate?
- Eri lì?
- Tu eri lì?
- Era lì?
- Lei era lì?
- Eravate lì?
- Voi eravate lì?
- C'eri?
- Tu c'eri?
- C'era?
- Lei c'era?
- C'eravate?

Olitteko siellä?

E ricordo che c'era una strana forma alla mia sinistra che scendeva...

Muistan oudon hahmon vasemmalla puolellani. Se meni syvemmälle.

Mio figlio, a quel punto, era interessato a tutto ciò che c'era sott'acqua.

Poikani oli hyvin kiinnostunut kaikesta vedenalaisesta.

- Non c'era bisogno di sbrigarsi.
- Non dovevi sbrigarti.
- Non doveva sbrigarsi.
- Non dovevate sbrigarvi.

Sinun ei olisi tarvinnut kiirehtiä.

C'era una volta una donna che desiderava molto avere una bambina, ma non sapeva come ottenerla.

Olipa kerran vaimo, joka olisi niin mielellään saanut pienoisen lapsen, mutta hän ei lainkaan tiennyt, mistä sellaisen saisi.

C'era una volta un imperatore estremamente vanitoso, che si preoccupava molto del suo abbigliamento ma non del suo popolo.

Olipa kerran äärimmäisen turhamainen keisari, joka välitti vaatteistaan, mutta ei kansastaan.

- L'autista di un'auto in arrivo ha fatto lampeggiare le luci in direzione di Tom per avvertire che più avanti c'era un autovelox mobile. Tom, che stava sfrecciando, ha rallentato immediatamente e ha superato l'autovelox appena sotto il limite di velocità.
- Il conducente di un'auto in arrivo ha fatto lampeggiare le luci in direzione di Tom per avvertire che più avanti c'era un autovelox mobile. Tom, che stava sfrecciando, ha rallentato immediatamente e ha superato l'autovelox appena sotto il limite di velocità.
- L'autista di un'auto in arrivo fece lampeggiare le luci in direzione di Tom per avvertire che più avanti c'era un autovelox mobile. Tom, che stava sfrecciando, rallentò immediatamente e superò l'autovelox appena sotto il limite di velocità.
- Il conducente di un'auto in arrivo fece lampeggiare le luci in direzione di Tom per avvertire che più avanti c'era un autovelox mobile. Tom, che stava sfrecciando, rallentò immediatamente e superò l'autovelox appena sotto il limite di velocità.
- L'autista di un'automobile in arrivo ha fatto lampeggiare le luci in direzione di Tom per avvertire che più avanti c'era un autovelox mobile. Tom, che stava sfrecciando, ha rallentato immediatamente e ha superato l'autovelox appena sotto il limite di velocità.
- L'autista di una macchina in arrivo ha fatto lampeggiare le luci in direzione di Tom per avvertire che più avanti c'era un autovelox mobile. Tom, che stava sfrecciando, ha rallentato immediatamente e ha superato l'autovelox appena sotto il limite di velocità.
- Il conducente di un'automobile in arrivo ha fatto lampeggiare le luci in direzione di Tom per avvertire che più avanti c'era un autovelox mobile. Tom, che stava sfrecciando, ha rallentato immediatamente e ha superato l'autovelox appena sotto il limite di velocità.
- Il conducente di una macchina in arrivo ha fatto lampeggiare le luci in direzione di Tom per avvertire che più avanti c'era un autovelox mobile. Tom, che stava sfrecciando, ha rallentato immediatamente e ha superato l'autovelox appena sotto il limite di velocità.
- L'autista di un'automobile in arrivo fece lampeggiare le luci in direzione di Tom per avvertire che più avanti c'era un autovelox mobile. Tom, che stava sfrecciando, rallentò immediatamente e superò l'autovelox appena sotto il limite di velocità.
- L'autista di una macchina in arrivo fece lampeggiare le luci in direzione di Tom per avvertire che più avanti c'era un autovelox mobile. Tom, che stava sfrecciando, rallentò immediatamente e superò l'autovelox appena sotto il limite di velocità.
- Il conducente di un'automobile in arrivo fece lampeggiare le luci in direzione di Tom per avvertire che più avanti c'era un autovelox mobile. Tom, che stava sfrecciando, rallentò immediatamente e superò l'autovelox appena sotto il limite di velocità.
- Il conducente di una macchina in arrivo fece lampeggiare le luci in direzione di Tom per avvertire che più avanti c'era un autovelox mobile. Tom, che stava sfrecciando, rallentò immediatamente e superò l'autovelox appena sotto il limite di velocità.

Vastaanajavan auton kuski väläytti valojaan varoittaaksen Tomia edellä olevasta liikuteltavasta nopeusvalvontakamerasta. Ylinopeutta ajanut Tom hidasti välittömästi ohittaen kameran nipin napin alle rajoituksen.