Translation of "Stabilito" in English

0.003 sec.

Examples of using "Stabilito" in a sentence and their english translations:

- Ha stabilito una nuova formula.
- Lui ha stabilito una nuova formula.

He worked out a new formula.

Chi ha stabilito queste regole?

Who made those policies?

C'è qualche posto stabilito per questo libro?

Does this book go in any special place?

L'autobus arriverà con 10 minuti di ritardo dall'orario stabilito.

- The bus arrived ten minutes behind time.
- The bus arrived ten minutes late.

Con il nostro primo sistema, nel 2005, avevamo stabilito contrattualmente

With our first system, in 2005, we had contractually stipulated

è che essa implica una visione del futuro come essenzialmente stabilito,

is that it implies a view that the future is essentially settled.

Dopo aver esaminato l'immagine dei corsi d'acqua composti in maniera bizzarra, Tom ha infine stabilito che fosse un'illusione ottica.

After examining the picture of the oddly constructed waterways, Tom finally determined it to be an optical illusion.

Il tempo stabilito per la durata di una partita a scacchi può essere di diverse ore o pochi minuti.

The stipulated time for the duration of a chess game can be several hours or a few minutes.

Nessuno deve preoccuparsi delle proprie opinioni, anche religiose, a patto che la loro espressione non turbi l'ordine pubblico stabilito dalla legge.

No one may be questioned about his opinions, and the same for religious opinions, provided that their manifestation does not trouble the public order established by the law.

La corte ha stabilito che la decisione del sindaco di utilizzare fondi pubblici per effettuare un prestito per assistere un'attività commerciale locale, che poco dopo ha dichiarato fallimento, faceva parte del campo dei poteri discrezionali del sindaco nel normale svolgimento delle sue funzioni.

The court ruled that the mayor's decision to use public funds to make a loan to assist a local business, which shortly afterward declared bankruptcy, had been within the scope of the mayor's discretionary powers in the normal discharge of his duties.

- Dei ricercatori dell'università di Paderborn hanno stabilito che ci vogliono 2000 ore di studio dell'inglese per un francofono per parlarlo correttamente. Sapendo che ci sono 32 settimane di corso all'anno a 3 ore di corso per settimana, a un francese occorrono quindi 20,83 anni di studio per parlar bene l'inglese
- Dei ricercatori dell'Università di Paderborn hanno individuato che servivano 2000 ore di apprendimento della lingua inglese a un francofono per parlarlo correttamente. Sapendo che ci sono 32 settimane di lezioni all'anno a 3 ore alla settimana, ci vogliono dunque 20,83 anni di studio per un francese per parlare bene l'inglese.

Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English.