Translation of "Ney" in English

0.008 sec.

Examples of using "Ney" in a sentence and their english translations:

Ney.

Ney.

Maresciallo Ney

Marshal Ney

Al maresciallo Ney.

to Marshal Ney.

Ney e il Terzo Corpo subentrarono.

Ney and Third Corps took over.

Ney ha condotto un attacco cruciale al nemico.

Ney led a crucial attack on the enemy.

Era tipico della mancanza di moderazione di Ney.

It was typical of Ney’s lack of restraint.

Ney era più di un eroe per l'esercito.

Ney was more than a hero to the army.

Distruggere il Sesto Corpo di Ney vicino a Guttstadt.

destroy Ney’s Sixth Corps near Guttstadt.

Di Wellington e Blücher , Ney comandava la sua ala sinistra.

armies, Ney commanded his left wing.

Suoi rapporti descrivevano Ney come un tattico attivo, coraggioso e abile.

his reports described Ney as active, brave and a skilled tactician.

Nel 1808, Ney comandò un corpo d'armata durante l'invasione della Spagna.

In 1808, Ney commanded a corps during the invasion of Spain.

Nel 1804, Napoleone proclamò un nuovo impero e Ney fu nominato maresciallo.

In 1804, Napoleon proclaimed a new empire, and Ney was made a Marshal.

Altri ufficiali soprannominati Ney "l'Infaticabile" ... i suoi uomini preferivano "le Rougeaud", il rossiccio,

Fellow officers nicknamed Ney ‘the Indefatigable’… his men preferred ‘le Rougeaud’, the ruddy,

Durante l'avanzata contro gli austriaci, Jomini incoraggiò Ney a ignorare gli ordini del

During the advance against the Austrians, Jomini encouraged Ney to ignore orders from

Il corpo di Ney perse la battaglia di Austerlitz, ma l' anno successivo

Ney’s corps missed the Battle of Austerlitz, but was in action against the Prussians the

Napoleone conosceva il valore di Ney in battaglia e che l'esercito lo adorava ...

Napoleon knew Ney’s worth in battle, and that the army adored him...

Napoleone quindi affidò a Ney il comando di tre corpi d'armata - 84.000 uomini.

Napoleon then entrusted Ney with command of three army corps – 84,000 men.

A settembre Bernadotte sconfisse gli ex compagni Marescialli Oudinot e Ney a Dennewitz.

In September Bernadotte defeated former  comrades Marshals Oudinot and Ney at Dennewitz.

Lo stesso anno Ney sposò Aglaé-Louise Auguié, un'amica della figlia di Josephine Hortense,

The same year Ney married Aglaé-Louise Auguié, a friend of Josephine’s daughter Hortense,

C'erano già stati segni che l'istinto aggressivo di Ney, che lo rendeva un brillante

There had already been signs that Ney’s aggressive instinct, which made him a brilliant

Le manovre invernali culminarono nell'orribile battaglia di Eylau, che il corpo di Ney raggiunse

The winter manoeuvring culminated in the horrific Battle of Eylau, which Ney’s corps reached

Durante la successiva ritirata, Ney dimostrò nuovamente le sue brillanti capacità tattiche, combattendo una

During the subsequent retreat, Ney again demonstrated his brilliant tactical skills, fighting a

Ney fu festeggiato dalla restaurata monarchia borbonica come il più grande soldato di Francia.

Ney was feted by the restored Bourbon monarchy as France’s greatest soldier.

Iniziò anche un'aspra e duratura faida con un'altra stella nascente, il generale Michel Ney.

He also began a bitter, long-lasting feud with another rising star, General Michel Ney.

Quando si sono incontrati a Parigi, si sono affezionati; Napoleone affidò a Ney il delicato

When they met in Paris, they warmed to each other; Napoleon entrusted Ney the delicate

Alla battaglia di Jena, Ney ignorò i suoi ordini e caricò direttamente le linee prussiane,

At the Battle of Jena, Ney ignored his orders, and charged straight at the Prussian lines,

Un furioso Napoleone osservò: "Ney sa meno di come fare il soldato dell'ultimo batterista unito

A furious Napoleon remarked “Ney knows less about soldiering than the last-joined drummer

Ney fu criticato di nuovo da Napoleone tre mesi dopo, quando le sue incursioni nella

Ney was criticised again by Napoleon three months later, when his foraging raids into

Ney non era solo un tattico istintivo, e apparentemente immune alla paura o alla fatica ...

Ney was not only an instinctive tactician, and apparently immune to fear or fatigue…

Ney guidò la retroguardia per il resto della ritirata e, secondo la leggenda, fu l'

Ney led the rearguard for the rest of the retreat, and according to legend, was the

Quando Napoleone si rivolse a lui direttamente come eroe di Borodino, Ney prese la fatidica

When Napoleon appealed to him directly as the hero of Borodino, Ney made the fateful

In seguito, Ney rifiutò diverse possibilità di fuggire dalla Francia e fu arrestato per tradimento

In the aftermath, Ney spurned several chances to flee France, and was arrested for treason

Con gli alleati del re che chiedevano di dare l'esempio a Ney, l'esito del suo

With the king’s allies demanding that an example be made of Ney, the outcome of his

Ney ha prestato servizio nei Paesi Bassi e sul Reno, combattendo a Valmy, Jemappes e Neerwinden;

Ney served in the Netherlands and on the Rhine, fighting at Valmy, Jemappes and Neerwinden;

Il 30enne Ney era ormai un comprovato comandante di brigata, nonostante avesse rifiutato la promozione più

The 30 year-old Ney was now a proven brigade commander, despite refusing promotion more

Ney, in inferiorità numerica quattro a uno, ha condotto un brillante ritiro combattente ed è sfuggito

Ney, outnumbered four to one, conducted a brilliant fighting withdrawal and escaped

Nonostante tutti i suoi difetti, Ney si era dimostrato uno dei migliori comandanti tattici di Napoleone

For all his flaws, Ney had proved himself one of Napoleon’s best tactical commanders,

A Krasny, quando la retroguardia fu tagliata fuori dal resto dell'esercito, Ney respinse con rabbia le

At Krasny, when the rearguard got cut-off from the rest of the army, Ney angrily rejected

L'esercito è pieno di uomini coraggiosi, ma Michel Ney è davvero il più coraggioso dei coraggiosi ".

The army is full of brave men, but Michel Ney is truly the bravest of the brave.”

Ney combatté per la grande vittoria dell'Imperatore a Dresda ... ma dieci giorni dopo a Dennewitz, i

Ney fought in the Emperor’s great victory at Dresden… but ten days later at Dennewitz,

Ney fu devastato dalla sua sconfitta, ma Napoleone lo tenne al comando della sua ala settentrionale.

Ney was devasted by his defeat, but Napoleon kept him in command of his northern wing.

Ad aprile, Ney - schietto come sempre - fu tra i primi ad affrontare Napoleone con la realtà

In April, Ney - outspoken as ever - was among the first to confront Napoleon with the reality

Quando la nipote del re ridusse la moglie in lacrime, Ney la affrontò gridando: "Io e

When the king’s niece reduced his wife to tears, Ney confronted her, shouting “I and

Ney era inorridito dalla prospettiva di una guerra civile e promise al re che avrebbe riportato

Ney was horrified by the prospect of civil war, and promised the king that he’d bring

Quando scoppiò la guerra, Ney fu nominato ufficiale e divenne aiutante di campo del generale Lamarche: i

When war broke out, Ney was made an officer, and became aide-de-camp to General Lamarche:

Jomini sarebbe diventato famoso come uno dei più grandi pensatori militari del 19 ° secolo e servì Ney

Jomini would win fame as one of the 19th century’s great military thinkers, and served Ney well

Mentre la Grande Armée avanzava più in profondità nella Russia, Ney era sempre vicino all'azione, guidando gli

As the Grande Armée advanced deeper into Russia, Ney was always near the action – leading

Fu durante la ritirata da Mosca che Ney si assicurò il suo posto tra le leggende della

It was during the retreat from Moscow that Ney ensured his place among the legends of

Ney fu ricompensato con il titolo di Principe della Moscova e continuò a servire per tutto il

Ney was rewarded with the title Prince of the Moskva, and continued to serve throughout

A Lützen, Ney è stato commosso dalla condotta dei suoi giovani coscritti, che hanno sopportato il peso

At Lützen, Ney was moved by the conduct of his young conscripts, who bore the brunt of

Il maresciallo Ney è stato uno dei comandanti del campo di battaglia più stimolanti della storia: un

Marshal Ney was among the most inspirational battlefield commanders in history: a born

Salvare il maresciallo Ney dalla pena di morte. Ha anche lottato per attuare riforme militari di fronte

save Marshal Ney from the death penalty. He also  struggled to enact military reforms in the face of  

Michel Ney era il figlio di un bottaio della Lorena, una regione di lingua tedesca della Francia al

Michel Ney was a cooper’s son from Lorraine, a German-speaking region of France on the

Suo padre voleva che diventasse un impiegato, ma il giovane Ney, impetuoso e testardo, si unì invece a

His father wanted him to become a clerk, but the young Ney, impetuous and headstrong, joined

Nel 1800, Ney e la sua divisione giocarono un ruolo importante nella grande vittoria del generale Moreau sugli

In 1800, Ney and his division played a major role in General Moreau’s great victory over

Ney si era affrettato a riconoscere il suo talento, dandogli un lavoro come aiutante di campo e aiutandolo

Ney had been quick to recognise his talent, giving him a job as his aide-de-camp and helping

Ma la furia di Ney per quella che considerava la disastrosa leadership di Masséna si trasformò in aperta

But Ney’s fury at what he considered Masséna’s disastrous leadership boiled over into open

Durante il massacro di Borodino, Ney guidò il suo corpo in attacco dopo attacco ai lavori di sterro

Amid the slaughter of Borodino, Ney led his corps in attack after attack on the Russian

Il coraggio di Ney quel giorno è stato impressionante, ma le sue decisioni hanno contribuito a causare la

Ney’s courage that day was awe-inspiring, but his decisions helped to cause the French

Per la pena di morte per il maresciallo Ney - una decisione che in seguito ha affermato di rimpiangere.

for the death penalty for Marshal Ney -  a decision he later claimed to regret.

Cinque dei colleghi marescialli di Ney erano tra la grande maggioranza che ha votato per la pena di morte.

Five of Ney’s fellow Marshals were among a large majority who voted for the death penalty.

Di sua iniziativa, Ney ha lanciato una serie di attacchi di cavalleria di massa troppo presto ... e non è riuscito

On his own initiative, Ney launched a series of mass cavalry attacks too early… and failed

Come il maresciallo Ney, inizialmente si oppose al ritorno di Napoleone dall'esilio, ma vide da che parte soffiava il vento

Like Marshal Ney, he initially opposed Napoleon’s return from exile, but saw which way the wind