Translation of "Indipendente" in English

0.006 sec.

Examples of using "Indipendente" in a sentence and their english translations:

- È indipendente.
- Lui è indipendente.

He's self-employed.

- È indipendente.
- Lei è indipendente.

She's self-employed.

- L'Algeria ora è indipendente.
- L'Algeria adesso è indipendente.

Algeria is now independent.

- Voglio essere più indipendente.
- Io voglio essere più indipendente.

I want to be more independent.

- È una pensatrice indipendente.
- Lei è una pensatrice indipendente.

She's an independent thinker.

- Vuole essere più indipendente.
- Lui vuole essere più indipendente.

He wants to be more independent.

- Vuole essere più indipendente.
- Lei vuole essere più indipendente.

She wants to be more independent.

Tom è indipendente.

Tom is independent.

Sono molto indipendente.

I'm very independent.

Voglio essere indipendente.

I want to be independent.

Sei molto indipendente.

You're very independent.

È indipendente, vero?

- He's independent, isn't he?
- She's independent, isn't she?

- L'Angola è diventata indipendente nel 1975.
- L'Angola diventò indipendente nel 1975.
- L'Angola divenne indipendente nel 1975.

Angola became independent in 1975.

- È indipendente dai suoi genitori.
- Lui è indipendente dai suoi genitori.

He is independent of his parents.

- È un giovane completamente indipendente.
- Lui è un giovane completamente indipendente.

He's a fully independent young man.

Lui diventò finanziariamente indipendente.

He became financially independent.

Sono un giornalista indipendente.

I'm an independent journalist.

Tom era molto indipendente.

Tom was very independent.

Voglio essere più indipendente.

I want to be more independent.

Mi piace essere indipendente.

I like being independent.

- È economicamente indipendente dai suoi genitori.
- Lei è economicamente indipendente dai suoi genitori.

She is economically independent of her parents.

- Il Bangladesh è diventato indipendente nel 1971.
- Il Bangladesh diventò indipendente nel 1971.

Bangladesh became independent in 1971.

- Sono economicamente indipendente dai miei genitori.
- Io sono economicamente indipendente dai miei genitori.

- I am economically independent of my parents.
- I'm economically independent of my parents.

- Il Sudafrica è diventato indipendente nel 1961.
- Il Sudafrica diventò indipendente nel 1961.

South Africa became independent in 1961.

- Vuole essere indipendente dai suoi genitori.
- Lui vuole essere indipendente dai suoi genitori.

He wants to be independent of his parents.

- È economicamente indipendente dai suoi genitori.
- Lui è economicamente indipendente dai suoi genitori.

He is economically independent of his parents.

- Il trattato rese il Texas indipendente.
- Il trattato ha reso il Texas indipendente.

The treaty made Texas independent.

- È economicamente indipendente dai suoi genitori ora.
- Lei è economicamente indipendente dai suoi genitori ora.
- È economicamente indipendente dai suoi genitori adesso.
- Lei è economicamente indipendente dai suoi genitori adesso.

She is economically independent of her parents now.

L'adolescente sta diventando più indipendente.

The adolescent is growing more independent.

È indipendente dai suoi genitori.

He is independent of his parents.

Sono una persona molto indipendente.

I'm a very independent person.

Fadil voleva essere più indipendente.

Fadil wanted to be more independent.

- Il Kosovo ora è un paese indipendente.
- Il Kosovo adesso è un paese indipendente.

Kosovo is now an independent country.

Il ricercatore indipendente, John Anthony West,

Independent researcher John Anthony West

Il Vaticano è un paese indipendente.

The Vatican is an independent country.

L'America quando è diventata indipendente dall'Inghilterra?

When did America become independent of England?

Questo è completamente indipendente. - Sembra molto elegante.

That is completely independent. - That looks very classy.

Mi piaceva questo giornale quando era indipendente.

I liked this newspaper when it was independent.

La Scozia dovrebbe essere un paese indipendente?

Should Scotland be an independent country?

Mary è una donna indipendente e forte.

Mary is a strong, independent woman.

Antigua e Barbuda è uno stato indipendente.

Antigua and Barbuda is an independent country.

- È un giornalista indipendente.
- Lui è un giornalista indipendente.
- È un giornalista freelance.
- Lui è un giornalista freelance.

He's a freelance journalist.

John spera di essere indipendente dai suoi genitori.

John hopes to be independent of his parents.

- In una democrazia è importante che il giornalismo sia indipendente.
- In una democrazia è importante che la stampa sia indipendente.

- In a democracy, it is important for journalism to be independent.
- In a democracy, it's important for the press to be independent.
- In a democracy, it is important that the press be independent.

La bancarella del mercato è economicamente indipendente dal Solawi.

The market stall is economically independent of the Solawi.

Nel 2014 la Scozia potrebbe diventare uno Stato indipendente.

In 2014 Scotland may become an independent state.

- Anche se ha solo sedici anni, è indipendente dai suoi genitori.
- Anche se ha solo sedici anni, lui è indipendente dai suoi genitori.

Though only 16, he is independent of his parents.

Ha 2.000 ventose e le usa tutte in modo indipendente.

She's got 2,000 suckers, and she's using all of them independently.

In quell'epoca, il Messico non era ancora indipendente dalla Spagna.

At that time, Mexico was not yet independent of Spain.

In una democrazia è importante che il giornalismo sia indipendente.

- In a democracy, it is important for journalism to be independent.
- In a democracy, it is important that the press be independent.

Napoleone non considerò mai Mortier adatto a un comando maggiore e indipendente,

Napoleon never regarded Mortier as  suitable for major, independent command,  

Era anche uno dei pochi che prosperava con la responsabilità del comando indipendente.

He was also one of the few who thrived with the responsibility of independent command.

La riflessione indipendente non può essere richiesta in presenza di un coltello sollevato.

Detached reflection cannot be demanded in the presence of an uplifted knife.

Affidò a Suchet il comando delle forze francesi nel sud, un comando importante e indipendente

He entrusted Suchet with command of French forces in the south – an important, independent

Eppure è stato uno dei pochi marescialli che Napoleon poteva fidarsi di un comando ampio e indipendente

Yet he was one of the few Marshals that Napoleon could trust with a large, independent command

Nessuna distinzione sarà inoltre stabilita sulla base dello statuto politico, giuridico o internazionale del paese o del territorio cui una persona appartiene, sia che tale territorio sia indipendente, o sottoposto ad amministrazione fiduciaria o non autonomo, o soggetto a qualsiasi altra limitazione di sovranità.

Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.

Ogni individuo ha diritto, in posizione di piena eguaglianza, ad una equa e pubblica udienza davanti ad un tribunale indipendente e imparziale, al fine della determinazione dei suoi diritti e dei suoi doveri, nonché della fondatezza di ogni accusa penale che gli venga rivolta.

Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.

Non vi è nulla di simile, in questa fase della storia del mondo in America, come una stampa indipendente. Tu lo sai e io lo so. Non c'è nessuno di voi che osa scrivere le proprie opinioni oneste, e se l'avete fatto, si sa in anticipo che non apparirebbe mai in stampa Io sono pagato settimanalmente per tenere le mie opinioni oneste fuori dal giornale a cui sono collegato. Altri di voi sono pagati con stipendi simili per cose simili, e chiunque di voi che sarebbe sciocco da scrivere opinioni oneste sarebbe fuori per le strade in cerca di un altro lavoro. Se ho lasciato le mie opinioni oneste di apparire in una questione di mie carte, prima di 24 ore la mia occupazione sarebbe andato. L'attività del giornalista è quella di distruggere la verità, di mentire apertamente, di pervertire, di diffamare, di strisciare ai piedi di Mammona, e di vendere il suo paese e la sua razza per il suo pane quotidiano. Tu lo sai e io lo so, e che follia è questo brindare per una stampa indipendente? Noi siamo i burattini, loro tirano i fili e noi balliamo. I nostri talenti, le nostre possibilità e le nostre vite sono tutte proprietà di altri uomini. Noi siamo delle prostitute intellettuali.

- There is no such thing, at this stage of the world’s history in America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.
- There is no such thing, at this stage of the world’s history in the United States, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.