Examples of using "“mi" in a sentence and their english translations:
He tormented me.
I am disgusted with you.
You observe me.
You understand me.
You scare me.
- I'll miss you.
- I will miss you.
Do you love me?
Did you love me?
Would you excuse me?
You used to call me.
Would you abandon me?
I liked you.
You intimidate me.
You bore me.
Do you hear me?
Do you see me?
You hate me.
Would you hire me?
Do you understand me?
Are you going to arrest me?
Are you going to hit me?
Would you recognize me?
- Could you help me?
- Would you help me?
Are you going to help me?
Would you forgive me?
Do you know me?
Do you love me?
Do you believe me?
Do you help me?
Will you forgive me?
It bothered me.
I moved.
I hurried.
- Do you hate me?
- Do you all hate me?
They bother me.
I paused.
I woke up.
Did you hear me?
Do you believe me now?
- I missed you.
- I missed you!
You've hurt me.
- I missed you.
- I missed you so much!
- I missed you!
You deceived me.
You've got me curious.
You've frightened me.
You convinced me.
You've got me.
You left me.
You heard me.
I don't expect you to forgive me.
He told me that he loved me.
She asked me if I missed her.
You misled me.
I feel lethargic.
He told me he'd call me back.
She told me she'd call me.
He told me he'd help me.
"He's going to talk to me."
Are you speaking to me?
Do you see me?
You complement me.
That bothers me.
Will you forgive me?
Do you see me?
- He'll help me.
- He'll assist me.
He deceived me.
I got mad.
I woke up.
She ignored me.
He forgave me.
She fooled me.
He hired me.
She hired me.
- He raised me.
- She raised me.
She raised me.
He helped me.
She helped me.
- He caught me.
- She caught me.
She caught me.
- Did you really love me?
- Did you truly love me?
You betrayed me.
- You disappointed me.
- You let me down.
You used me.
You arrested me.
You've been spying on me.
You scared me.
You underestimated me.
- You fooled me.
- You misled me.
You helped me.
You fired me.
You ignored me.
I got sick.
They kidnapped me.