Translation of "Riuscito" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Riuscito" in a sentence and their dutch translations:

Sono riuscito a entrare.

Het is mij gelukt om binnen te komen.

È riuscito a risolvere il problema.

Hij slaagde erin het probleem op te lossen.

Sei riuscito a risolvere il problema?

Heb je het probleem kunnen oplossen?

- È riuscito a scappare.
- Lui è riuscito a scappare.
- Riuscì a scappare.
- Lui riuscì a scappare.

- Het lukte hem te ontsnappen.
- Hij slaagde erin om te ontsnappen.
- Hij wist te ontsnappen.
- Hij kon ontsnappen.

- Sono riuscito a entrare.
- Sono riuscito ad entrare.
- Sono riuscita a entrare.
- Sono riuscita ad entrare.

Het is mij gelukt om binnen te komen.

Sono riuscito ad arrivare là in tempo.

Het is me gelukt om er op tijd te komen.

Sono riuscito a vincere il primo premio.

Ik kon de eerste prijs winnen.

Sfortunatamente il mio viaggio in Indonesia non è riuscito ad avvenire perché non sono riuscito a risparmiare abbastanza soldi.

Helaas ging mijn reis naar Indonesië ging niet door, omdat ik niet genoeg geld kon sparen.

Non sono riuscito a dormire per il caldo.

- Door de warmte kon ik niet slapen.
- Ik kon niet slapen door de hitte.

Non sono riuscito a mettermi in contatto con lui.

Ik kon geen contact krijgen met hem.

Tom non è riuscito a decifrare il messaggio segreto.

Tom kon de geheime boodschap niet decoderen.

Non sarei riuscito a farlo senza di te. Grazie.

Zonder je had ik het niet kunnen doen. Bedankt.

Non sarei riuscito a sopportare una vita senza piaceri!

Ik zou het leven niet volhouden zonder pleziertjes!

E dissolve il suo nemico con enzimi digerenti. Contrattacco riuscito.

...en lost hij zijn vijand op met spijsverteringsenzymen. Een succesvolle tegenaanval.

- Sono riuscito a finire il lavoro.
- Io sono riuscito a finire il lavoro.
- Sono riuscita a finire il lavoro.
- Io sono riuscita a finire il lavoro.

Het is me gelukt het werk af te maken.

Non è mai riuscito a entrare nella cerchia ristretta del generale Bonaparte.

nooit helemaal in de binnenste cirkel van generaal Bonaparte.

- Non sono riuscito ad addormentarmi.
- Io non sono riuscito ad addormentarmi.
- Non sono riuscita ad addormentarmi.
- Io non sono riuscita ad addormentarmi.
- Non riuscii ad addormentarmi.
- Io non riuscii ad addormentarmi.

Ik kon niet in slaap raken.

Ho corso il più velocemente possibile, ma non sono riuscito a prendere l'ultimo treno.

Ik rende zo snel als ik kon, maar ik haalde de laatste trein niet.

- Mi dispiace di non essere riuscito a scriverti prima.
- Mi dispiace di non essere riuscita a scriverti prima.
- Mi dispiace di non essere riuscito a scrivervi prima.
- Mi dispiace di non essere riuscita a scrivervi prima.
- Mi dispiace di non essere riuscito a scriverle prima.
- Mi dispiace di non essere riuscita a scriverle prima.

Het spijt me dat ik je niet eerder kon schrijven.

- Non sono riuscito a uscire perché stava piovendo.
- Non sono riuscita a uscire perché stava piovendo.

Ik kon niet gaan omdat het regende.

- Bob non è riuscito a controllare la sua rabbia.
- Bob non riuscì a controllare la sua rabbia.

Bob kon zijn woede niet beheersen.

- Non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte.
- Io non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarlo da nessuna parte.
- Io non sono riuscita a trovarlo da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarla da nessuna parte.
- Io non sono riuscita a trovarla da nessuna parte.
- Non sono riuscito a trovarla da nessuna parte.
- Io non sono riuscito a trovarla da nessuna parte.
- Non riuscivo a trovarlo da nessuna parte.
- Non riuscivo a trovarla da nessuna parte.

Ik kon het nergens vinden.

Ma non è riuscito a seguire il suo vantaggio e ha lasciato ad altri la gestione tattica della battaglia

Maar hij slaagde er niet in zijn voordeel op te volgen en liet de tactische afhandeling van de strijd

- Tom non riusciva a trovare Mary.
- Tom non è riuscito a trovare Mary.
- Tom non riuscì a trovare Mary.

Tom kon Maria niet vinden.

Di sua iniziativa, Ney ha lanciato una serie di attacchi di cavalleria di massa troppo presto ... e non è riuscito

Op eigen initiatief lanceerde Ney een reeks massale cavalerie-aanvallen te vroeg ... en slaagde er

- Il caffè era così caldo che non sono riuscito a berlo.
- Il caffè era così caldo che non sono riuscita a berlo.

De koffie was zo heet, dat ik hem niet kon drinken.