Translation of "Forze" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Forze" in a sentence and their dutch translations:

- Non ho più forze.
- Mi mancano le forze.

Ik heb geen kracht meer.

Combatterà quelle potenti forze,

die machtige krachten bevechten,

Non ho più forze.

Ik heb geen kracht meer.

- Tutti hanno delle forze e delle debolezze.
- Hanno tutti delle forze e delle debolezze.

Iedereen heeft sterke en zwakke punten.

E qui bisogna essere in forze.

En hier moet je sterk zijn.

Ma unendo le forze, possiamo risolverlo.

Maar samenwerken kan het probleem oplossen.

Causato da potenti e malvagie forze

Veroorzaakt door machtige, snode krachten

Sto esaurendo le forze per restare appeso.

Ik verlies kracht door vast te houden.

È al di là delle mie forze.

Het is een te zware taak voor mij.

Contrattacco di forze tedesche, bulgare e austro-ungariche.

tegenoffensief van Duitse, Bulgaarse en Oostenrijks-Hongaarse troepen.

Io ci provo con tutte le mie forze.

Ik probeer het met al mijn krachten.

- Abbiamo bisogno di unire le forze per sconfiggere il nemico.
- Noi abbiamo bisogno di unire le forze per sconfiggere il nemico.

We moeten ons verenigen om de vijand te verslaan.

La nostra buona natura è stata ostacolata da diverse forze;

Onze goede natuur is gedwarsboomd door verschillende krachten,

Chiuse la trappola sulle forze del generale Mack a Ulm.

de val voor generaal Mack's troepen bij Ulm sloot.

Le forze giapponesi assediano la base navale tedesca di Tsingtao.

vallen de Duitse vlootbasis in Tsingtao aan.

Pubblicizzava efficacemente la forza delle sue forze, fece infuriare ulteriormente Napoleone.

effectief de kracht van zijn troepen openbaarde, maakte Napoleon nog woedend.

Nell'arco di alcune ore le forze austriache iniziano a bombardare Belgrado.

Binnen een paar uur beschieten Oostenrijkse troepen Belgrado.

Ma continua a combattere con le forze tedesche e austro-ungariche

maar blijft Duits en Oostenrijks-Hongaars vechten krachten.

Se c'è un ambiente dove serve restare in forze, è la giungla.

Als je ergens je krachten nodig hebt... ...is het de jungle wel.

Tutta questa roccia è super scivolosa! Sto perdendo le forze, qui appeso.

Deze rotsen zijn enorm glibberig. Ik verlies mijn kracht door me hier vast te houden.

Ma in momenti come questo mi chiedo dove trovi le mie forze.

Op zo'n moment vraag ik me ook af... ...waar ik mijn kracht uit moet putten.

Ha poi contribuito a vincere una serie di vittorie sulle forze spagnole,

Hij hielp toen bij het behalen van een reeks overwinningen op Spaanse troepen,

Non hanno ancora le abilità, né le forze di sopravvivere senza la madre.

...maar het ontbreekt ze aan kracht en vaardigheid om alleen te overleven.

E guidò le forze francesi a una schiacciante vittoria sugli spagnoli a Ocaña.

en leidde hij de Franse troepen naar een verpletterende overwinning op de Spanjaarden bij Ocaña.

Affidò a Suchet il comando delle forze francesi nel sud, un comando importante e indipendente

Hij vertrouwde Suchet het commando over de Franse troepen in het zuiden toe - een belangrijk, onafhankelijk

Ma le forze britanniche che invadono il Cameroon tedesco sono sconfitte a Garua e Nsanakong, mentre

Maar Britse troepen die het Duitse Kameroen binnenvielen worden verslagen in Garua en Nsanakong, terwijl