Translation of "Sui" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Sui" in a sentence and their arabic translations:

- Cosa sai sui panda?
- Tu cosa sai sui panda?
- Cosa sa sui panda?
- Lei cosa sa sui panda?
- Cosa sapete sui panda?
- Voi cosa sapete sui panda?

ماذا تعرف عن حيوانات الباندا؟

- Mi dà davvero sui nervi.
- Mi dà veramente sui nervi.

إن ذلك يغيظني حقاً.

- Si è concentrato sui suoi studi.
- Lui si è concentrato sui suoi studi.
- Si concentrò sui suoi studi.
- Lui si concentrò sui suoi studi.

ركز في دراسته.

Concentriamoci sui tratti giusti.

يجب علينا البدء من خلال التركيز على السمات الصحيحة.

sui prussiani a Jena.

على البروسيين في يينا.

Ci saranno spoiler sui classici.

سيكون هناك بعض المعلومات التى تكشف حبكة الكلاسيكيات.

Ha degli effetti sui finanziamenti

يمكن أن يسبب نتائج التمويل

Ok, concentrarsi sui decision-maker.

ج.د: حسنًا، نركز على صناع القرار.

In particolare mi concentro sui bambini

أركز بشكل خاص على هؤلاء الأطفال

E fosse così presente sui media.

وأن تملك كل هذا الحضور في الإعلام.

sui tassi di variazione nei dati.

عن معدلات التغير في البيانات.

sui ghiacciai, l'Antartico e la Groenlandia.

عن الأنهار الجليدية، القارة القطبية الجنوبية وجرينلاند.

Una poesia d'amore sui numeri primi,

وكانت قصيدة رومانسية عن الأعداد الأولية،

Nello specifico, nel mio laboratorio, sui topi.

والفئران، على وجه أخص في مختبري.

sui segnali elettrici emessi dentro la testa.

لرؤية الإشارات الكهربائية التي تتولد داخل رأسه.

Fui bombardata da informazioni sui miei decifit.

ووجدت نفسي محاطةً بمعلوماتٍ عن أماكن ضعفي.

E influisce sui suoi sistemi di vita.

‫ليس هذا هو السبب في أن الفتيات يجب أن يتعلمن.‬

Mostrando l'esperimento in streaming sui nostri siti.

مع بث مباشر لهذه التجربة على مواقعنا الإلكترونية.

È successo nella giungla, nel deserto, sui monti.

‫تم إنقاذ الناس من الأحراش ‬ ‫ومن الصحاري ومن الجبال.‬

Che solitamente, proiettando le proprie ambizioni sui figli,

والذين يسقطون في كثير من الأحيان طموحاتهم الشخصية على أطفالهم.

Ora, avete visto qualcosa sui numeri, geometria e equazioni.

الآن وقد رأينا لمحة عن الأرقام والهندسة والمعادلات،

sui consumatori di cannabis di tipo medico e ricreativo.

لمتعاطي الحشيش لأسباب طبية وترفيهية.

Sui muri di casa abbiamo i suoi brevetti incorniciati.

فقد قمنا بوضعها في أطر وتعليقها على حائط المنزل.

La Convenzione sui Rifugiati fu creata nel secondo dopoguerra

تم إنشاء اتفاقية اللاجئين بعد الحرب العالمية الثانية

è vivere in comunità sui rami, lontano dai predatori.

‫تريد أن تعيش كمجموعة‬ ‫بين الأغصان بعيداً عن الحيوانات المفترسة.‬

Abbiamo anche condiviso alcuni preferiti sui temi dell'aviazione militare,

لقد شاركنا أيضًا بعض الأشياء المفضلة حول موضوعات الطيران العسكري

I giovani possono avere centinaia di amici sui social media,

قد يكون للشاب مئات الآلاف من الأصدقاء على مواقع التواصل الاجتماعي،

La gravidanza esercita un peso biologico molto significativo sui nostri corpi.

هناك خسائر بيولوجية كثيرة تَنجم عن الحمل.

La raccolta di fondi si basa sui rapporti con le persone.

جمع الأموال أمر علائقي وليس من المعاملات.

Quando le informazioni sono sotto i nostri occhi sui social media,

عندما تكون المعلومات أمام أعيننا مباشرة في وسائل التواصل الاجتماعي،

Lasciatemi dunque fare una confessione sugli errori commessi sui miei valori.

لذا اسمحوا لي أن أعترف بأخطائي في قيمي.

Non mi viene in mente una sola leggenda urbana positiva sui leopardi.

‫لا أستطيع أن أتذكر‬ ‫أسطورة حضرية إيجابية واحدة حول الفهود.‬

Uscii, e sui gradini del tribunale era in corso una tempesta mediatica.

وخرجت إلى السلالم أمام المحكمة وكان هناك جمع غفير من الإعلاميين.

Ha poi marciato le sue truppe sopravvissute sui ponti in buon ordine -

ثم سار بقواته الباقية على الجسور بترتيب جيد -

Bernadotte ha insistito sui più alti standard di disciplina e condotta dai suoi uomini.

أصر برنادوت على أعلى معايير الانضباط والسلوك من رجاله.

Della Persia lungo le principali rotte commerciali per esercitare pressione sui bizantini, stabilendo efficacemente

على طول طرق التجارة الرئيسية لممارسة الضغط على البيزنطيين وإنشاء

Ecco perché Cocks è scettico sui racconti di attacchi di gruppo immotivati o per vendetta.

‫لذلك فإن "كوكس" يشكك في القصص‬ ‫التي تتحدث عن هجمات مجموعات‬ ‫غير مبررة وانتقامية.‬

Prima che fosse sicuro tentare un atterraggio, la NASA avrebbe dovuto saperne di più sui mascons

قبل أن تصبح محاولة الهبوط آمنة ، كانت ناسا بحاجة إلى معرفة المزيد عن الماسونات من

Non ha mai avuto l'opportunità di mettersi alla prova sui campi di battaglia decisivi della guerra.

لم تتح له الفرصة أبدًا لإثبات نفسه في ساحات القتال الحاسمة في الحرب.

Portando la sua forza fino a 50.000, con un vantaggio numerico di 2:1 sui bizantini.

وبذلك وصلت قوته إلى 50.000 جندي، مما أكسبته ميزة عددية وصلت إلى 2: 1