Translation of "Percorso" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Percorso" in a sentence and their arabic translations:

Conosce il percorso a memoria.

‫إنها تعرف الطريق عن ظهر قلب.‬

Che costituisce il percorso evolutivo dell'IA.

التي تقطع الطريق التطوري للذكاء الإصطناعي

Spesso è bene segnare il percorso.

‫عادة ما تكون فكرة طيبة أن تعلّّم مسارك.‬

percorso nell'orbita lunare per ricongiungersi alla navicella.

المسار في المدار القمري للانضمام إلى المركبة الفضائية.

Ma in realtà ha un percorso abbastanza sorprendente.

لكن لديه في الواقع مسار مدهش نوعًا ما.

Impongono un percorso di matematica a marce forzate.

نحن ننقل الطلاب خلال الرياضيات بإيقاع موحد -

Uno che ha vissuto il percorso dell'eroe mitico,

كشخص عاش وخاض رحلة أسطورية لبطل،

percorso verso la luna - ci arriveremo più tardi.

الطريق إلى القمر - سنصل إلى ذلك في وقت لاحق.

E infine, usiamo un software di ottimizzazione del percorso

وأخيراً، نستخدم برنامج تحسين المسار

Sono stati molti fatti errori reali, lungo questo percorso.

كانت هناك الكثير من الأخطاء الفعلية التي حدثت على طول الطريق.

Quale percorso è il più sicuro per trovare Dana?

‫أي طريق هو أكثر الطرق أماناً ‬ ‫للعثور على "دانا"؟‬

Quale percorso sarà il migliore per uscire dalla miniera?

‫أي الطريقين سيكون فرصتنا المثلى‬ ‫للخروج من هذا المنجم؟‬

La lezione più importante che ho tratto da questo percorso

والاكتشاف الأكبر الذي توصلت إليه خلال كل هذا،

Quale percorso è il più sicuro per trovare la civiltà?

‫أي طريق هو رهاننا الأكثر أماناً‬ ‫للوصول إلى المدنية؟‬

E il percorso verso quel modo migliore è lastricato di dati.

والطريق إلى تلك الطريقة الأفضل ممهد بالبيانات.

Queste funzioni sono parzialmente definite a seconda del percorso che prendono.

وتُعزى تلك الوظائف جزئيًا من خلال المسارات التي تتخذها.

E guarda, lo spargo mentre cammino, e così traccio il percorso.

‫ثم انظر‬ ‫سأنثر هذا أثناء سيري وهذا سيحدد مساري.‬

Il percorso per il raggiungimento della felicità a volte richiede coraggio.

الطريق إلى السعادة يحتاج أحياناً شجاعة.

Il problema è che i fiumi scelgono il percorso con minore resistenza.

‫يمكن أن تكون هذه ‬ ‫هي المشكلة في اتباع الأنهار،‬ ‫فهي دائماً تتخذ المسار الذي به أقل مقاومة.‬

È un rallentamento sul percorso ed è un problema per le medicine, col caldo.

‫ولكنه طريق بطيء،‬ ‫وهذه مشكلة للدواء في هذا الحرّ.‬

Se vuoi tornare all'inizio e seguire un altro percorso per trovare il relitto, scegli "ricomincia l'episodio."

‫وإن أردت أن نعود إلى حيث بدأنا‬ ‫ وأن نتخذ طريقاً مختلفاً‬ ‫للعثور على حطام الطائرة، اختر "إعادة الحلقة".‬