Translation of "Várj" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Várj" in a sentence and their turkish translations:

Várj!

Bekle.

- Várj egy percig!
- Várj egy pillanatot!
- Várj, pillanat.

Bir süre bekleyin.

Várj, várj, ne menj még!

Bekle, bekle, daha gitme.

- Várj ránk!
- Várj meg minket!

Bizi bekle.

Ne várj.

Bekleme.

Itt várj!

Yanında ol.

Tom, várj!

Tom, bekle.

Várj meg!

Bekleyin.

Várj sötétedésig.

Karanlığa kadar bekle.

Hé, várj!

Hey, bekleyin!

Várj rám!

- Beni bekle.
- Beni bekle!

- Várj meg!
- Várj rám!
- Várjatok meg!
- Várjál rám!

- Bekle beni!
- Beni bekle!

Ott várj rám.

Sadece beni orada bekle.

Várj egy pillanatot!

Bir saniye bekle.

Várj holnap reggelig!

- Yarın sabaha kadar bekleyin.
- Yarın sabaha kadar bekle.

Kérlek, várj délig!

Lütfen öğleye kadar bekleyin.

Pontosan itt várj!

Tam burada bekle.

Várj egy másodpercet.

Bir saniye bekle.

Ne várj meg!

Beni beklemeyin.

Túlórát ne várj.

Fazla mesai beklemeyin.

Várj a sorodra.

Sıranı bekle.

Várj, ne lőjj!

Bekle, ateş etme!

Várj meg itt!

Beni burada bekle.

Várj a kocsiban!

Arabada bekle.

Ott várj meg!

Beni orada bekle.

Várj egy pillanatra!

Sadece bir saniye bekle.

Várj rám kint!

Beni dışarıda bekleyin.

Várj egy pillanatot.

Hey, bir saniye bekle.

Várj egy percet!

Bir an bekle.

Várj egy cseppet!

Biraz bekle.

Várj 6 óráig!

Saat altıya kadar bekle.

Ne várj ránk.

Bizi bekleme.

Várj, míg megkajálok!

- Yemek yemeği bitirene kadar bekle.
- Yemek yemeği bitirene kadar bekleyin.

Várj és meglátod!

- Bekleyelim ve görelim.
- Bekle ve gör.

Várj egy kicsit.

Azıcık bekle.

Oké, várj odakint!

Tamam, dışarıda bekle.

Itt várj, Tom.

Sen burada bekle Tom.

- Várj itt!
- Itt várjatok!
- Itt várjál!
- Itt várj nekem!

Burada bekle.

- Várj meg az alsó szinten.
- Várj meg a földszinten!

Beni alt katta bekle.

Várj itt, amíg visszajövök.

Ben dönünceye kadar burada bekle.

Kérlek, várj, amíg visszajövök!

Lütfen ben dönünceye kadar bekle.

Várj, ezt nem tehetjük.

Bekle, bunu yapamayız.

Várj csak egy percet.

Sadece bir süre bekleyin.

Várj egy kicsit, Tom.

Bekle, Tom.

Csak egy percet várj!

Sadece bir dakika bekle.

Várj itt, míg visszajövök!

Ben dönünceye kadar burada bekle.

Várj, amíg tízig számolok.

Ben ona kadar sayıncaya dek bekleyin.

Várj egy kicsit tovább!

Biraz daha bekleyin.

Várj a sorodra, Tom.

Sıranı bekle, Tom.

Várj itt, míg visszatérünk!

Biz dönünceye kadar burada bekle.

Várj rám a kocsiban!

Beni arabada bekle.

Kérlek, várj a kocsiban!

Lütfen arabada bekleyin.

Várj rám a kapunál!

Beni kapıda bekle.

- Várj még egy picit, légy szíves!
- Légy szíves, várj még egy kicsit!

Lütfen biraz daha bekleyin.

Várj amíg eláll az eső!

Yağmur duruncaya kadar bekle.

- Várjál hatig!
- Várj 6 óráig!

Altıya kadar bekleyin.

Azt akarja, hogy várj itt.

O, burada kalmanı istiyor.

Kérlek, várj a házon kívül!

Lütfen evin dışında bekleyin.

Kérlek, várj e hónap végéig.

Lütfen bu ayın sonuna kadar bekle.

Csak várj meg minket itt.

Sadece bizi burada bekle.

Várj, amíg befejezem az evést!

Yemeğimi bitirene dek bekle!

Ne várj rám a vacsorával!

Akşam yemeği için beni bekleme.

Ne várj túl sokat tőlem.

Benden çok şey bekleme.

Várj, amíg megmelegszik a leves!

Çorba ısınıncaya kadar bekleyin.

Kérlek, várj egy kis időt.

Lütfen biraz bekle.

- Várj egy pillanatot!
- Tartsd egy másodpercig.
- Várj egy másodpercet.
- Álljunk csak meg egy pillanatra.

Bir saniye bekle.

- Várj egy percet!
- Egy percet kérek!

Bana bir dakika ver.

Várj ennek a háznak a bejáratánál.

Bu binanın girişinde bekle.

- Várj kint!
- Kint várjon!
- Kint várjanak.

Dışarıda bekle.

Várj, amíg a lámpa zöldre vált.

- Işık yeşile dönene kadar bekleyin.
- Işık yeşil olana kadar bekleyin.

- Kérlek, várj itt, amíg vissza nem jövök.
- Kérlek, várj meg itt, amíg vissza nem jövök.

Lütfen ben geri dönene kadar burada bekle.

Várj egy percet... szerintem velük kellene menned.

Bir dakika bekle. Sanırım onlarla gitmen gerekir.

Kérlek, várj, míg befejezem a házi feladatomat.

Lütfen ev ödevimi bitirinceye kadar bekle.

- Kérem, várjon egy percet.
- Kérlek, várj egy percet.

Bir dakika bekle, lütfen.

- Várj még egy órát.
- Csináld még egy óráig.

Ona bir saat daha ver.

- Kérlek, várj, amíg visszajövök!
- Kérlek, várd meg, amíg visszajövök!

Lütfen ben dönünceye kadar bekle.

- Ne számíts könyörületességre.
- Ne várj kíméletet.
- Ne remélj irgalmat.

Merhamet bekleme.

- Várjunk csak, most mit is akarsz tenni?
- Várj, mit próbálsz tenni?

Bekle, ne yapmaya çalışıyorsun?

- Várj itt, míg visszajövök.
- Várjál meg itt, amíg vissza nem érek.

Ben dönünceye kadar burada bekle.

- Kérlek, várj!
- Kérem, várjon!
- Legyél szíves várni!
- Legyél szíves várakozni.
- Legyen kedves várni!
- Legyenek kedvesek várni!
- Szíveskedjen várni!
- Szíveskedjenek várakozni!
- Várj, légy szíves!
- Várjanak, kérem szépen!

Lütfen bekle.

- Maradjon itt és várja meg a hölgyet.
- Maradj itt és várj rá!

Burada kal ve onu bekle.

- Ne várj rám!
- Ne várjatok rám!
- Ne várjatok meg.
- Engem ne várjatok.

Beni bekleme.

- Kérem, várjon fél órát.
- Kérlek, várj fél órát.
- Légy szíves, várni harminc percet.

Lütfen otuz dakika bekle.

- Várj egy percet!
- Várjon egy percet!
- Várjatok egy percet!
- Várjanak egy percet!
- Egy pillanat!

- Bir dakika...
- Bir dakika bekle.

- Miért nem vársz a kocsiban, míg én bemegyek az üzletbe?
- Várj meg a kocsiban, amíg én bemegyek az üzletbe.

Ben mağazaya girerken sen neden arabada beklemiyorsun?

- Maradjanak itt és várjanak rá.
- Maradjatok itt és várjatok rá.
- Maradjon itt és várjon rá.
- Maradj itt és várj rá.
- Maradj itt és várd meg.

Burada kal ve onu bekle.