Examples of using "Emberi" in a sentence and their turkish translations:
Kızmak, insanın doğasında var.
Hata yapmak insanidir, affetmek tanrısal.
ilgilenecek hiç enerjiniz kalmaz.
İnsan Ekibine katılın.
korunması gereken bir insan hakkı.
İnsan ilişkileri karmaşıktır.
Uzaktan bakıldığında, bir insan yüzü gibi görünüyordu.
insani değerler --
Bu gerçek bir insan kafatası.
acı çeken ve savaşan siyahi kitleler olarak görüyoruz.
Ön kolunuz kadar.
Ben insanım.
Kadın hakları, insan haklarıdır.
İnsan hakları evrenseldir.
Bunların hepsi bir insan olarak beni rahatsız etti.
insanlar ile de ilgileniyoruz.
insanların karar vermesini nasıl kolaylaştırabildiğini görebiliyorum.
bir düşünce ve yaşam felsefesidir.
Bizim gözlerimiz görmekte zorluk çeker.
İnsanlar bunu duyamaz.
İnsan sosyal gelişim teorilerine göre
Para, insanoğlunun tanrısıdır.
O, masasında bir insan kafatası tutuyor.
İnsanın uyluk kemiği betondan daha serttir.
ve şu anda insanlar için test aşamasında.
Umarım bugün beyninizin ne kadar
Markalaşma, insan ruhunun derin tezahürüdür.
İnsan varlığımızın bu sonraki aşamasında hayatta kalmak için,
Herkes için insan haklarını geliştirmeliyiz.
karbonun yüzde 30'unu toplayabileceğini gördük.
insan ruhunun inanılmaz azminin ve yaratıcılıkla adapte olma yeteneğimizin
yalnızca insanların duyum düzeyine indirgiyorum
İlerleme, bik fikrin yön verdiği insan çabalarının sonucu,
İnsanoğlunun ilerlemesi istatistikleriyle olan aşinalığım
Ben insanım, insana dair hiçbir şey bana yabancı olamaz.
Bilgisayar sık sık insan beyni ile karşılaştırılır.
Bildiğimiz anlamda dil, bir insan icadıdır.
İnsanın sindirim sisteminde milyonlarca yararlı organizma yaşamaktadır.
Sadece insan yüzü duyguları ifade edebilir.
Bu benim inancım, bu iletişim bir insan hakkıdır.
İnsan haklarının birincisi susmaktır.
İnsan aptallığının gücünü hiçbir zaman hafife alma.
ve konuklar arasındaki etkileşimin nasıl işleyeceğini şansa bırakır.
ama öncelikle insani değerlerimiz hakkında yeniden düşünmeliyiz.
İnsan etiyle aynı optik özelliklere sahip.
insan beynindeki en küçük nöronun yarıçapı kadar.
haber yapmak için yaşamını tehlikeye atanlar bile var.
Bu iplik insan saçından daha incedir.
Hata yapmak insana mahsustur ama hatada ısrar etmek şeytanidir.
Bir bilim adamı, insan hakları hakkında harika bir konuşma yaptı.
ve görünüşe göre insan beynindekine çok benzerler-
İnsanlar yaşlanırken, beyin hücreleri daha az verimli olur.
İnsan vücudu sadece küçük hücrelerden oluşur.
ve onun, ilk tescilli markanın alkollü bir içecek olmasının
Dünya'daki insan uygarlığının hikâyesini kısaca düşünün.
Bu ürkünç ışık, insan gözüyle görülmüyor.
Bu alet insan kalbinin yerini tutar mı?
Para her zaman insan ilişkilerinde çok önemli sayılmaz.
mecaz ve anlam açısından insan kalbi kadar ilham verici değil.
ve kamu güvenliğinin temel değerlerinden mahrum bırakılmaması gereken
Son olarak, Aydınlanma insan doğasına aykırı mı?
İnsan ölçüleriyle düşünürsek, her gece 400 kilometrelik gidiş geliş demek bu.
Tom gelinciklerin şarkı söylemesini duyan şimdiye kadar ki ilk kişidir.
İnsan beyninin karmaşıklığı göz önüne alındığında bu hiç şaşırtıcı değil.
Düşük frekanslı gürlemelerle... ...ki bazısı o kadar düşüktür ki insanlar duyamaz...
Kendi hâlindeki vahşi bir hayvan, ziyarete gelen bu garip insan yaratığından ne kazanabilir ki?
3 Aralık 1967 tarihinde, Doktor Barnard ilk insan kalp naklini gerçekleştirebildi.
Sadece iki şey sonsuzdur, evren ve insanoğlunun aptallığı, ve ben ilkinden emin değilim.
Bu uzaylılar insanlığı köleleştirmek istiyorlar.
Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.