Translation of "Mesélni" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Mesélni" in a sentence and their spanish translations:

Tomi disznóvicceket szokott mesélni.

A Tom le gusta contar chistes verdes.

- Tudna valamit mesélni önmagáról?
- Tudnál nekem mesélni magadról valamit?
- Beszélne saját magáról?

¿Puedes contarme algo acerca de ti?

Tudnál mesélni egy kicsit magadról?

¿Me puedes decir un poco de ti?

Ha napjaink küzdelmeiről akarok történetet mesélni,

Si quiero contar la historia de nuestras luchas en la vida moderna,

- Tom imád mesélni.
- Tomi szeret sztorizgatni.

A Tom le encanta contar historias.

Gondolom, önök közül is sokan tudnának mesélni saját tapasztalataikról,

Estoy segura de que muchos de Uds. tienen sus propias anécdotas de aprender idiomas,

Melyeket jó pár év múltán el lehet mesélni az öregotthonban,

para contar a sus amigos en los asilos, muchos años después,

Amit ma fogok mesélni, annak nagy része a börtön magányában született.

[Mujica] Mucho de lo que hoy te digo nació en aquel tiempo de soledad en la cárcel.

Órákon át tudnék neked mesélni a méhészetről, de nem akarlak untatni.

Te podría hablar durante horas sobre apicultura, pero no quiero aburrirte.

Gyertek mind ide! A nagymama el akarja nekünk mesélni, hogy milyen volt az élet az elmúlt században.

¡Vengan todos aquí! La abuela nos quiere contar cómo era la vida en el siglo pasado.

Bemegyek a boltba, és kit látok? Egyik amerikai barátomat, aki rögtön elkezdi mesélni, hogy mi történt vele, amióta nem láttuk egymást.

Entro en la tienda, ¿y a quién veo? Un amigo americano, que inmediatamente empieza a contarme lo que ha sido de él desde que nos encontramos por última vez.

Ezen a választáson rengeteg olyan dolog történt, melyet nemzedékek múlva is mesélni fognak. De ami ma este eszembe jut közülük, az egy hölgy, aki Atlantában adta le szavazatát. Ő sok mindenben hasonlít több millió társára, aki sorban áll, hogy hallassa hangját, egy dolgot kivéve: Ann Nixon Cooper százhat éves.

Estas elecciones tuvieron muchas primicias y muchas relatos que se contarán durante generaciones. Pero una que tengo en mente esta noche trata de una mujer que emitió su voto en Atlanta. Es una mujer parecida a los millones que hicieron cola para hacer oír su voz en estas elecciones, salvo por una cosa: Ann Nixon Cooper tiene 106 años.