Translation of "Annyi" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Annyi" in a sentence and their spanish translations:

Annyi történetem van!

Tengo muchas historias.

Annyi tennivaló van!

- ¡Hay tanto que hacer!
- ¡Hay mucho por hacer!

Nincs annyi pénzünk.

No tenemos el dinero.

A termosztátnak annyi.

El termostato se ha roto.

"Annyi idős, mint én.

"Tiene la misma edad que yo.

Annyi minden van rajtuk!

Y le han puesto cantidad de cosas.

Annyi mű létezik már.

Hay muy empleo.

Már majdnem annyi van.

Ya casi es hora.

Ahány fej, annyi vélemény.

- Sobre gustos no hay nada escrito.
- Cuantas cabezas, tantos pareceres.

Élni annyi, mint küzdeni.

Vivir significa luchar.

Annyi mindent megtanítottál nekem.

Me has enseñado tanto...

- Annyi elég?
- Az elég?

¿Eso es suficiente?

Amikor annyi tanulmány ugyanazt mutatja,

cuando tantos estudios muestran lo mismo,

Igyál annyi vizet, amennyit akarsz.

¡Toma toda el agua que quieras!

Gondolkodni annyi, mint nem tudni.

Pensar es no saber.

Nincs annyi pénzem, mint feltételezed.

- No tengo tanto dinero como crees.
- No tengo tanto dinero como imaginas.

- Egy férfi annyi idős, amennyinek érzi magát, és egy nő annyi idős, amennyinek látszik.
- Egy férfi annyi idős, amennyinek érzi magát, egy nő pedig annyi, amennyinek látszik.

Un hombre es tan viejo como se siente, y una mujer es tan vieja como aparenta.

És annyi más példa is van.

Y hay muchos otros ejemplos.

Ezért van annyi kráter a Holdon.

Por eso la Luna está llena de cráteres.

A tisztelet lehet mindössze annyi, hogy:

El respeto puede ser tan simple como:

Kétszer annyi idős vagyok, mint te.

Yo tengo el doble de tu edad.

Nem olvasnak annyi regényt, mint valamikor.

Las novelas no se leen tanto como se solía.

Tízszer annyi könyvem van, mint neked.

Tengo diez veces más libros que tú.

Vegyél annyi őszibarackot, amennyit csak szeretnél.

Coge todos los melocotones que quieras.

- Nekem négyszer annyi CD-m van, mint önnek.
- Négyszer annyi CD-m van, mint neked.

Tengo cuatro veces más CDs que tú.

Ha nem mérnek annyi ütést a fejére.

si no hubiese recibido tantos golpes en la cabeza.

Annyi, hogy most nem töltött el kétségbeeséssel.

Salvo que, por primera vez, no me llenó de desesperación.

Nem tehetem meg, hogy annyi pénzt kiadjak.

No me puedo permitir pagar tanto.

- Most aztán mindennek vége!
- Most mindennek annyi!

Ya todo terminó.

Csak annyi, hogy nem akarok ma meghalni.

Es solo que no quiero morir hoy.

Négyszer annyi CD-m van, mint neked.

Tengo cuatro veces más CDs que tú.

Vele akartam menni, de annyi dolgom volt.

Tenía la intención de ir con ella, pero estuve demasiado ocupado.

Neki kétszer annyi könyve van mint nekem.

Tiene el doble de libros que yo.

- Annyi sok lehetőséged van.
- Akkora a potenciálod!

Tienes tanto potencial.

- Csak kérned kell.
- Csak annyi, hogy megkérdezed.

Bastaba preguntar.

Mutasson fel annyi ujjat, ahány hete beteg!

Muestra tantos dedos como número de semanas llevas enfermo.

Ő közel annyi idős lehet, mint én.

Tiene más o menos mi edad.

Tízszer annyi angol szót ismer, mint én.

Él conoce diez veces más palabras en inglés que yo.

Az ember annyi idős, amennyinek érzi magát.

Eres tan viejo como te sientes.

Az emberek zöme annyi adatot zúdít a hallgatóságra,

Lo que la mayoría hace es usar demasiados datos

Annyi ilyen eszközt kell felsorakoztatnunk, amennyit csak tudunk,

Vamos a necesitar tantas herramientas como podamos conseguir

Ötször annyi vér van, mint a normál szövetben.

tiene cinco veces la cantidad de sangre que la carne normal.

Vagy annyi, hogy ránézünk arra, aki előttünk áll,

Mirar a la persona frente a ti a los ojos

A húgomnak háromszor annyi könyve van, mint nekem.

Mi hermana tiene el triple de libros que yo.

- Ennek annyi.
- Ez kuka.
- Ez tropa.
- Ez meghalt.

Está roto.

Nem tudtam annyi halat fogni, mint amennyit vártam.

No pude pescar tantos peces como esperaba.

Tom megkérdezte Marit, hogy miért vett annyi kaját.

Tom le preguntó a Mary por qué compraba tanta comida.

A jövőhöz vezető út első lépéséhez mindössze annyi kell,

Y el primer paso para avanzar

A planktonok és mikroorganizmusok annyi oxigént engednek a légkörbe,

El plancton y los microorganismos liberan tanto oxígeno a la atmósfera,

A fiam ma kész kis tengerbiológus. Annyi mindent tud.

Ahora es como un pequeño biólogo marino. Sabe mucho.

Kevés dolog ad számunkra annyi örömet, mint a zene.

Pocas cosas nos hacen disfrutar tanto como la música.

- A házasságunknak vége.
- Fuccs a házasságunknak.
- Annyi a házasságunknak!

Nuestro matrimonio se terminó.

Nem kapcsolódik annyi metafora és jelentés, mint az emberi szívhez.

está tan imbuido de metáforas y significados como el corazón humano.

Már csak annyi dolguk maradt, hogy darabjaira szedjék a gyárat,

Su único trabajo era desmontar la fábrica

A medve megtanulta, hogy a sötétben kétszer annyi halat foghat.

Este oso aprendió que puede tener el doble de éxito al pescar en la oscuridad.

Annyi a mondanivalóm neked, hogy azt sem tudom hol kezdjem.

Tengo tantas cosas que decirte que no sé por dónde empezar.

Amikor annyi idős voltam, mint te, a Plútó bolygó volt.

Cuando yo tenía tu edad, Plutón era un planeta.

- Háromszor öt az tizenöt.
- Háromszor öt az annyi mint tizenöt.

3 por 5 son quince.

- Annyi esze van, mint egy marék lepkének.
- Teljesen meg van őrülve.

- Ella está más loca que una cabra.
- Está como una cabra.

El akarok olvasni ebben az évben annyi angol könyvet, amennyit csak lehet.

Este año quiero leer tantos libros ingleses como sea posible.

Azt tervezem erre az évre, hogy annyi könyvet elolvasok, amennyit csak lehet.

Este año pienso leer todos los libros que pueda.

- Ugyanolyan idős vagyok.
- Annyi éves vagyok én is.
- Olyan idős vagyok én is.

Yo tengo la misma edad.

Soha nem lehetne annyi pénzem. Nem. Nem lehet annyim. Már azelőtt elkölteném, hogy összegyűlne.

No, no podría llegar jamás a eso. No puedo llegar a eso, no, mucho antes lo gasto todo.

10 000 veszteség árán ő okozott kárt kétszer annyi veszteség az oroszok számára - kb

A costa de 10.000 bajas, había infligido el doble de pérdidas en los rusos

- Amennyit tudok, az csak annyi, hogy Kínából jött.
- Csak annyit tudok, hogy Kínából jött.

- Todo lo que sé es que él viene de China.
- Sólo sé que vino de China.

Egy oroszlán természetesen sokkal erősebb, mint egyetlen hiéna, de háromszor annyi hiéna volt ott, mint oroszlán.

Un león es ciertamente mucho más fuerte que una sola hiena, pero había tres veces más hienas que leones.

- Nem tudom elhinni, hogy annyi pénzt adtál Tominak!
- Nem hiszem el, hogy olyan sok pénzt odaadtál Tominak!

¡No me puedo creer que le hayas dado tanto dinero a Tom!

- Miért van a salátámban annyi csiga?
- Miért van olyan sok csiga a salátaágyásomban?
- Miért van a salátaágyásomban olyan sok csiga?

¿Por qué hay tantos tornillos en mi arriate de lechuga?

- Nem vagy még annyi idős, hogy jogosítványt szerezhess.
- Nincs meg a korod hozzá, hogy jogosítványt szerezz.
- Nincs meg a korod hozzá, hogy jogosítványod legyen.

No eres lo suficientemente mayor para conseguir una licencia de conducir.

- Kellene, hogy legyen elég eszed, hogy ne igyál, legalább addig, amíg beteg vagy.
- Lehetne annyi eszed, hogy legalább akkor ne igyál, amikor beteg vagy.

Deberías ser lo suficientemente razonable para no beber, al menos mientras estás enfermo.

- Kérlek, ne csinálj annyi zajt!
- Legyél szíves nem zajongani annyira!
- Ne zajongjatok már úgy, legyetek szívesek!
- Ne csapj olyan nagy zajt, légyszi!
- Ne zörögjél már annyira, ha megkérhetlek!

- Por favor, no hagas tanto ruido.
- Por favor no hagáis tanto ruido.

- Sok a tennivalóm.
- Tengernyi teendőm van.
- Sok a dolgom.
- Ki se látszok a munkából.
- Dolgom, mint a tenger.
- Csak úgy úszom a munkában.
- Egy rahedli dolgom van, amit el kell végeznem.
- Annyi a dolgom, hogy azt sem tudom, hol álljak neki.
- Rengeteg a dolgom.
- Van egy valag feladatom.

Tengo muchas cosas por hacer.