Translation of "Valamint" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Valamint" in a sentence and their russian translations:

valamint a nyitottság, hogy újat tanuljunk.

быть открытым к изучению нового.

Adott neki pénzt, valamint ételt is.

Она дала ему денег, а также еды.

valamint segít feloldani egy másik kettős kötést.

Это помогает избежать ещё одной ловушки.

valamint az áramlatok és más jellemzők összefüggnek.

связан с течениями в океане и другими факторами.

valamint iskolába járattak engem és a testvéreimet.

и отправить нас в школу.

valamint 100 orvost és vezetőt képzett ki.

100 терапевтов и управляющих.

valamint több esélyt biztosít az éghajlatváltozás elleni fellépésben.

способность управлять миром с меняющимся климатом.

Az egyes feladatok közti átkapcsolásért, valamint a rugalmas gondolkodásért.

переключать его между задачами и думать гибко.

valamint, az olyan szakmák, melyeket még nem találtak fel

как и те, что ещё не изобрели.

Ezért indít el az UNICEF, valamint számos köz- és magánpartnerünk

Именно поэтому ЮНИСЕФ совместно с государственными и частными партнёрами

A mókusok magokat és dióféléket, valamint rovarokat és gombákat esznek.

Белки питаются семенами и орехами, а также насекомыми и грибами.

valamint meg kell találnunk hozzá a félelem és bátorság közti egyensúlyt.

включающей соблюдение равновесия между страхом и мужеством.

A kínai állatöv tizenkét állata tizenegyféle természeti állatból áll, mégpedig a patkány, ökör, tigris, nyúl, kígyó, ló, kecske, majom, kakas, kutya, disznó, valamint a legendás sárkány, és mint naptárként használatos.

Двенадцать животных китайского зодиака включают в себя одиннадцать видов животных, встречающихся в природе - крыса, вол, тигр, кролик, лошадь, змея, обезьяна, петух, собака и свинья, а также мифическое животное дракона, и используются в качестве календаря.

- Valamint, amit igazán akarunk az az, hogy legyen temérdek mondatunk mindenféle és bármiféle nyelven.
- És igazából azt szeretnénk, ha minél több mondatunk lenne minél több nyelven.
- Igazából azt szeretnénk, hogy minél több mondatunk legyen minél több nyelven.

И то, что мы действительно хотим - это иметь много предложений на всех языках.

- A szeme olyan volt, mint a vörösen izzó szén; hosszú ősz haja csapzott tekercsekben borult a vállára; régivágású ruhái piszkosak és rongyosak voltak, valamint a csuklójáról és a bokájáról nehéz bilincsek és rozsdás béklyók lógtak.
- A szeme akár a vörösen izzó szén; hosszú ősz haja összetapadt pászmákban fedte vállait; ódivatú ruhái koszosak és rongyosak voltak, a csuklóján és a bokáján nehéz béklyók és rozsdás bilincsek lógtak.

Его глаза были красными, как пылающие угли; длинные седые волосы падали ему на плечи спутанными космами; его одеяние старинного покрова было грязным и разорванным, а с запястий и лодыжек свисали тяжелые оковы и ржавые кандалы.