Examples of using "Tartó" in a sentence and their russian translations:
как фейерверки, длятся всего триллионную долю секунды.
которые держат две раковины вместе, как шарниры.
А по шкале от одного до десяти?
что в неврологии называется «нисходящей спиралью»,
Световому импульсу нужно около 3,3 миллиардных доли секунды,
- Поспешная женитьба - хомут на шею.
- Слишком быстрая женитьба - вечная закованность.
Я хочу сказать спасибо за фантастическое сотрудничество на протяжении многих лет.
Но эта отрешённость даёт вам годы, чтобы потратить на исследование.
Несколько дней шел дождь.
Я хочу сказать спасибо за фантастическое сотрудничество на протяжении многих лет.
Я хочу сказать спасибо за фантастическое сотрудничество на протяжении многих лет.
Комментаторы дали звуку вувузел такие эпитеты, как «раздражающий» и «адский», и сравнили его со «стадом несущихся слонов», «оглушающим стрекотанием роя саранчи», «козлом, ведомым на бойню», «гигантским ульем с рассерженными пчёлами» и «уткой на амфетамине».