Examples of using "Miből" in a sentence and their russian translations:
- Из чего это сделано?
- Из чего это?
С чего ты взяла?
- Из чего это сделано?
- Из чего оно сделано?
- Из чего он сделан?
- Из чего она сделана?
- Чем вы зарабатываете на жизнь?
- Кем ты работаешь?
- Что за работу ты делаешь?
- Чем ты зарабатываешь себе на жизнь?
- Чем вы зарабатываете себе на жизнь?
Из чего это сделано?
Из чего это?
Из чего построен этот дом?
- С чего ты взял, что я против этого?
- С чего вы решили, что я против этого?
Из чего состоит аспирин?
Чем вы, собственно, зарабатываете на жизнь?
- Из чего делают мыло?
- Из чего делается мыло?
Из чего состоит кровь?
Из чего состоит аспирин?
- С чего ты решил, что я что-то скрываю?
- С чего вы решили, что я что-то скрываю?
- Чем он зарабатывает на жизнь?
- Чем он зарабатывает себе на жизнь?
- С чего ты взял, что я тебе доверяю?
- С чего вы взяли, что я вам доверяю?
Из чего должен состоять здоровый завтрак?
Расскажи мне, из чего делают творог?
А какие на Луне местные материалы?
- С чего ты взял, что Том это сделал?
- С чего вы решили, что Том это сделал?
Чем этот джентльмен зарабатывает себе на жизнь?
За работу!
Почему ты думаешь, что Том здесь?