Examples of using "Iszol" in a sentence and their russian translations:
Ты пьёшь?
Ты пьёшь чай.
Ты пьёшь алкоголь?
- Ты пьёшь пиво?
- Вы пьёте пиво?
Ты пьёшь виски?
- Ты пьёшь виски?
- Вы пьёте виски?
- Что пьёшь?
- Что ты пьёшь?
Ты пьёшь пиво.
- Ты пьёшь вино?
- Вы пьёте вино?
- Пьёшь?
- Пьёте?
Ты пьёшь, Том?
Ты пьёшь молоко?
Ты пьёшь вино?
Ты пьёшь зелёный чай?
Ты пьёшь зелёный чай?
- Вы пьёте чай?
- Ты пьёшь чай?
- Ты пьёшь кофе?
- Вы пьёте кофе?
- Ты кофе пьёшь?
- Вы кофе пьёте?
- Ты слишком много пьёшь.
- Вы слишком много пьёте.
Как часто ты пьёшь?
Ты всегда пьешь в одиночку.
- Вы пьёте спиртное?
- Ты пьёшь?
- Вы пьёте ?
Ты пьёшь много молока?
- Почему ты пьёшь воду?
- Почему Вы пьёте воду?
Ты пьёшь кофе?
- Ты пьёшь достаточно воды?
- Ты пьёшь достаточное количество воды?
Почему ты не пьёшь?
- Что ещё ты пьёшь?
- Что ещё вы пьёте?
Сколько воды ты выпиваешь в день?
Ты пьёшь слишком много кофе.
- Вы пьёте чай или кофе?
- Ты пьёшь чай или кофе?
Следи за тем, что ты пьёшь!
Ты пьёшь из моей чашки.
Ты слишком много пьёшь, Том.
- Сколько воды ты выпиваешь в день?
- Сколько воды Вы выпиваете в день?
- Ты пьёшь кофе каждое утро?
- Вы пьёте кофе каждое утро?
- Когда ты пьёшь кофе?
- Когда вы пьёте кофе?
По-моему, ты пьёшь из моего стакана.
Ты пьёшь недостаточно воды.
Что ты пьёшь на завтрак? Чай или кофе?
Ты пьёшь из моей чашки.
- Ты должен уделять особое внимание тому, что ты ешь и пьёшь.
- Вы должны уделять особое внимание тому, что вы едите и пьёте.
- Ты пьёшь вино?
- Вы пьёте вино?
Хочешь чего-нибудь выпить?
- Ты пьёшь слишком много кофе.
- Вы пьёте слишком много кофе.
- Сколько чашек кофе вы выпиваете в день?
- Сколько чашек кофе ты выпиваешь в день?