Examples of using "Hozz" in a sentence and their russian translations:
- Принеси еду.
- Принесите еду.
Приведите подкрепление.
- Принеси вина.
- Принесите вина.
- Принеси чай.
- Принесите чай.
Принеси мне выпить.
- Принеси мне чего-нибудь поесть.
- Принесите мне чего-нибудь поесть.
- Достань мне чего-нибудь поесть.
- Достаньте мне чего-нибудь поесть.
- Принеси мне воды.
- Принесите мне воды.
- Принеси мне что-нибудь поесть.
- Принесите мне что-нибудь поесть.
- Принеси мне чего-нибудь поесть.
- Принесите мне чего-нибудь поесть.
- Принесите мне ведро воды.
- Принеси мне ведро воды.
- Принеси две.
- Принесите две.
- Принеси два.
- Принесите два.
Сходи за полотенцами.
- Принеси мне влажное полотенце.
- Принесите мне влажное полотенце.
- Принеси мне мел.
- Принеси мне кусочек мела.
- Принесите мне кусочек мела.
- Приведи помощь.
- Приведите помощь.
- Принеси мне воды.
- Принеси мне немного попить.
- Принеси мне водички.
- Принесите мне воды.
- Принеси мне стакан воды.
- Принесите мне стакан воды.
Обсуждай и приводи примеры.
Принеси мне стакан молока.
Сбегай в булочную за хлебом!
- Возьми на кухне нож.
- Возьмите на кухне нож.
- Принеси мне сухое полотенце.
- Принесите мне сухое полотенце.
Принесите мне два кусочка мела, пожалуйста.
Принеси мне сегодняшнюю газету, пожалуйста.
Не добавляйте предложения из источников, защищённых авторским правом.
Принеси мне, пожалуйста, уксус и растительное масло.
Пожалуйста, принесите нам две чашки кофе.
- Принеси мне два куска мела.
- Принесите мне два кусочка мела.
- Принеси мне два кусочка мела.
- Спустись в погреб за вином.
- Сходи в погреб за вином.
Поищи кого-нибудь, кто может помочь.
Пожалуйста, принеси нам две чашки чая и одну чашку кофе.
Сколько раз я тебе говорила никого не приводить, не спросив у меня разрешения?