Translation of "Alatt" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "Alatt" in a sentence and their korean translations:

Egy szempillantás alatt

눈 깜빡할 사이에

A kemoterápiám alatt

화학치료를 하는 동안에

Egy perc alatt megmutatom.

1분만에 보여드릴 수 있죠.

Mit értek hiba alatt?

이 실수가 무엇을 뜻할까요?

átlagosan hét másodperc alatt.

평균 7초가 걸렸죠.

Néha pár év alatt,

때로는 아주 초기에,

Hogy tíz év alatt

저희는 이렇게 준비되어 있는 여성들을

De három hét alatt

하지만 3주 만에

A szeminárium ideje alatt,

신학교에 다니면서

A sötétség leple alatt...

‎어둠의 장막 아래에서

Jártak valahol a szabadság alatt?

휴가 동안 어디 재미있는데라도 다녀오셨어요?

A szavak alatt végigsimíthattam ujjaimat.

손가락으로 단어를 짚어가며 읽었습니다.

Kevesebb, mint egy év alatt

1년도 채 지나지 않아

és egy csontvelő-átültetés alatt

골수 이식을 겪는 동안

Első felkapaszkodásunk alatt karrierünkre koncentrálunk,

인생 첫 번째 산에 직면했을 때, 우리가 직업을 찾으려고 애쓸 때

Kevesebbet tanulnak az iskolaév alatt.

그 아이들은 학기 중에 덜 배우게 됩니다.

Majd eltűnt egy szempillantás alatt.

이내 엄청나게 빨리 사라졌어요.

Egy másodperc töredéke alatt felcsavarta.

‎눈 깜짝할 사이에 ‎팔을 말아 올렸어요

Máskor évek, évtizedek alatt, lassan, fájdalmasan.

때로는 오랜 시간을 거치며 느리고 힘들게 변화하죠.

Amennyi idő alatt a Föld körbefordul!

동시에 지구 또한 한 바퀴 자전한다는 것입니다.

és így megkötötték a föld alatt.

지하에 가두었던 것입니다.

és megjegyzéseket tettek a bajszuk alatt.

그들의 수군거리며 하는 말들.

Nem több, mint két generáció alatt

‎단 두 세대가 지나는 동안

Egy ritkán látható, varázslatos perc alatt.

‎보기 드문 마법 같은 순간이죠

Sokat kell megenni... rövid idő alatt.

‎먹을 것은 많은데 ‎시간이 빠듯합니다

Négy nap alatt Moszkva kétharmadát elpusztították.

4일 만에 모스크바의 3분의 2가 파괴되었다.

Egész idő alatt, míg folyt a kezelés,

그 아이는 장난을 치고 웃다가

Kimerülten és monoklikkal a szemem alatt küzdöttem.

기진맥진했고, 부딪쳐서 눈은 멍들었어요.

és 30 éves karrierem alatt a kapitalizmusban

자본주의 내에서 30년 동안의 경력은

Amit nem fedett semmi ez idő alatt?

피라미드 위쪽을 비교할 수 있을까요?

Majd egy pillanat alatt a madarak megfordulnak,

새들이 방향을 바꾸는 때에

Csemetéik kevesebb matekot tanulnak a tanév alatt.

아이들은 학기 중에 수학을 덜 배우게 된다고 합니다.

Lábam alatt a cementpadlót ragacsos réteg borította,

제 아래에 있던 시멘트 바닥은

De mások is bujkálnak a jég alatt.

‎하지만 얼음 아래 ‎다른 녀석들이 숨어있습니다

"Uram, állt már valaha pszichiátriai kezelés alatt?"

"어, 피고, 전에 정신과 치료 받으신 적 있나요?"

A fizika házi alatt szünetekre van szükségünk.

물리학 숙제를 하다 보면 중간 중간 쉬게 되는데

Nos, a jég alatt rejtőzik az alapkőzet.

저 얼음 아래에는 기반암이 있습니다.

Akkor már jó ideje víz alatt voltam,

‎저는 잠수 시간이 꽤 오래돼서

Egy szempillantás alatt alkalmat adott a kormányzatnak kijelenteni:

정부에서는 이런 말을 하려고 들겁니다.

Rövid működésünk alatt eddig 1,5 millió hívás érkezett.

얼마 되지 않았는데도 전화가 150만 통이나 왔습니다.

Fogalmat alkothatunk arról, mi történik a felszín alatt.

수면 아래에서 무슨 일이 일어나고 있는지 알려줍니다.

Egy híd nem egy nap alatt épül fel.

다리는 하룻밤 만에 지어지지 않아요.

A 10 nap leteltével egy éjszaka alatt eltűnik,

10일이 지나 한밤 중에 사라집니다.

Vagyis a legkülső bolygó két keringési periódusa alatt

가장 외부에 있는 행성이 두 바퀴 공전할 때마다

Itt láthatjuk, hogy az elmúlt 50 év alatt

이 자료는 지난 50년 간의 자료입니다.

Az előrandi egy ital elfogyasztása egy óra alatt.

제로 데이트의 원칙은 한 잔에 한 시간입니다.

A kínai újév 40 napos utazási ideje alatt

새해를 맞이해 40일이 넘는 기간 동안

A kölyök látása a víz alatt a legjobb.

‎새끼 물개의 눈은 ‎물속에서 가장 잘 보입니다

A sötétség leple alatt általában nagyobb biztonságot élveznek.

‎지금은 어둠이 깔려 ‎안전할 시간이죠

Hét hét leforgása alatt minden csibe megtanul repülni.

‎7주만 지나면 모든 새끼가 ‎날 수 있게 될 겁니다

Néhány év alatt másfél fok lesz az emelkedés

우리는 겨우 몇 년 안에

„Jó, hogy biztonságban van a kő alatt.” – gondoltam.

‎문어가 돌 밑에 숨어서 ‎다행이다 싶었어요

Azonban a legfontosabb dolog, amit megtanultam az út alatt:

하지만 이 여행에서 제가 배운 가장 중요한 것은

De valami még mélyen a föld alatt kiszűri belőle.

하지만 깊은 땅 속의 무언가가 이산화탄소를 걸러내고 있었죠.

és egy tüskés ráját látott lebegni a lába alatt.

가오리가 그의 발 아래에 떠 있는 것을 보았어요.

Amiért az ő felügyelete alatt kell bezárni a gyárat.

본인이 지켜보고 있는 가운데 이렇게 공장이 문을 닫으니까요.

Valószínűleg ott volt a stresszes tanulási folyamat alatt is.

아마 이건 스트레스를 받으며 공부를 했던 상황에도 일어났겠죠.

De a jók nem készülnek el egyetlen nap alatt.

좋은 일은 하루 아침에 이루어지지 않습니다.

Amely 160 000 főt szabadít ki öt év alatt,

향후 5년 간 16만 명을 보석 석방시킴으로써

De legtöbbször nem tudjuk, mi van a föld alatt.

우리들 대개는 땅밑에 뭐가 있는지 모르죠.

S ez a felszín alatt rejlő feszültséget fogja kifejezni.

그리고 땅 밑에 존재했던 긴장감을 박물관이 설명해줄겁니다.

Négy nap alatt Napóleon elérte Vilniusot, de Barclay eltűnt.

나폴레옹은 4일 만에 빌뉴스에 도착했지만, 이미 바클라이는 사라진 뒤였다.

Volt egy kis fabungalónk, szó szerint a dagályszint alatt.

‎저희가 살던 작은 목조 방갈로는 ‎최고 수위선보다 지대가 낮았어요

és meghúzta megát egy nagy mérgező tengeri rózsa alatt.

‎독성이 있는 커다란 아네모네 아래 ‎몸을 숨겼습니다

Hogy egyes szerzők hónapok, talán évek alatt írták meg őket.

작가들이 글을 쓰기 위해 몇 달 혹은 몇 년의 시간을 보냈다는 걸 알았어요.

Amely legalább 10 000 évet töltött eltemetve a föld alatt.

적어도 1만 년 전 유적이 발견됐는데

Összevethetjük, ami a piramisok alatt van, azzal, ami odafent van,

피라미드의 아래쪽과 오랫동안 노출된

A legmélyebb pont, ahol a felszín alatt eddig mikrobákat találtunk,

저희가 지금까지 땅 속에서 찾은 미생물 중에서 가장 깊었던 것은

Hogy miért van az, hogy a mélyen a föld alatt,

왜 이 깊이 묻혀있는

A sok hónap alatt az együttessel és kreatív csapatukkal egyeztetve

밴드와 크리에이티브 팀들과 같이 몇 달간의 회의를 거쳤습니다.

Ritkán látták eddig, és sosem filmezték még a víz alatt.

‎목격 사례가 드물고 ‎수중에선 한 번도 촬영된 적 없죠

Az éj leple alatt aki talpraesett, az boldogul és szaporodik.

‎밤의 보호 아래서 ‎거리 물정에 밝은 동물들은 ‎생육하고 번성합니다

Mert a jel húsz perc alatt éri el a Marsot.

그 신호가 화성에 도달하기까지 20분이나 걸립니다.

Spanyolország egyenetlen vidékének nagy része esett a gerillák ellenőrzése alatt:

스페인의 농촌 지역 대부분이 게릴라들의 손에 들어갔다

E háborúk alatt esett fogságba egy velencei kapitány, Marco Polo,

전쟁 중에 베네치아 선장 마르코 폴로가 포로로 붙잡혔다.

Két évtized alatt 21-szer mászta meg a Mt. Everestet –

그는 20년 동안 에베레스트 산을 21번이나 올랐습니다.

Ott fekszik egy homokdűne alatt, és arra vár, hogy valaki kiássa,

발굴되기를 기다리는 처지가 되었다는 사실이

Két éven belül másodszor változott meg az életem egy pillanat alatt.

그 이후 2년간 저는 제 인생에서 두 번째로 큰 변화를 겪었습니다.

A vonóhálós halászhajó egy forduló alatt több száz tonna halat foghat.

‎저인망 어선은 출항 한 번에 ‎수백 톤까지 잡아 올립니다

Az első időben törődő, érdeklődő szülők és a későbbi iskolai évek alatt

태어나 처음 몇년 동안 적극적이고 애정어린 부모가 있다는 것은

III. Vaszilij nagyfejedelem uralkodása alatt Moszkva tovább nőtt méretben és hatalomban egyaránt.

대공 바실리 3세 치세에 모스크바는 영토와 국력이 계속 커졌다.

A tudósok eddigi ismeretei szerint ez idő alatt is fertőzőképes az illető.

과학자들은 이 기간의 대부분동안 전염성이 있다고 생각합니다

Amikor elmondtam neki, hogy az idő alatt rendkívül jó lettem a Scrabble-ben,

제가 얼마나 단어 게임인 스크래블을 잘하는지 말했을 때

A nőstény jegesmedve 24 óra alatt akár 80 kilométert is megtesz, élelmet keresve.

‎어미 북극곰은 24시간 동안 ‎무려 80km를 이동할 수 있죠 ‎먹잇감을 찾기 위해서라면요

A lombszint alatt csak a holdfény két százaléka éri el az erdő talaját.

‎캐노피 아래로 ‎오직 2%의 달빛만이 ‎숲 바닥에 다다릅니다

Ám itt távoli rokonok és vadidegenek is közösen isznak és fürdenek a csillagok alatt.

‎하지만 이곳에서는 먼 친척과 ‎완전한 남도 별빛 아래 ‎함께 마시고 몸을 씻습니다

Képes a hó alatt két méterre fekvő tetemet is felfedezni. A rozsomák ritka látvány.

‎눈밭 2m 아래 묻힌 ‎죽은 동물 냄새까지 맡아낼 정도죠 ‎울버린이 목격되는 건 ‎드문 경우입니다

Mivel itt burjánzik a friss fű, ami a sűrű lombok alatt nem él meg,

‎빽빽한 캐노피 아래에선 ‎자라지 않는 ‎신선한 풀이 가득한 곳

A lélegzetelállító eredmények, melyeket a rövid élete alatt elért, megvetették alapját a hellenisztikus kornak:

짧은 삶을 살았던 그의 가장 큰 업적은 그의 제국 전역에 그리스 사상이 퍼져나가

A téli kihívásokat saját előnyére fordítja, és a hosszú téli éjszakák alatt mesteri ügyességgel boldogul.

‎겨울이 주는 난관을 ‎유리하게 이용한 덕분에 ‎울버린은 기나긴 북국의 밤의 ‎진정한 지배자가 됐습니다

A város lámpáitól fényes éjjeli égbolt alatt az állatok nem tudnak a csillagok alapján navigálni.

‎도시의 불빛이 ‎밤하늘을 압도하면서 ‎동물들은 더 이상 별을 보고 ‎방향을 읽을 수 없게 됐습니다

Az utat oda-vissza lehetetlenség a sötét órák alatt megtenni. Ki kell merészkedniük a fényre,

‎어둠이 내린 몇 시간 만에 ‎다녀오기란 불가능한 거리라 ‎용감하게 빛 속으로 나섭니다