Translation of "Zene" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Zene" in a sentence and their japanese translations:

[Egyetem, vásárlás, zene.]

大学、ショッピング、音楽

Érdekel a zene.

私は音楽に興味があります。

Érdekel a zene?

- あなたは音楽に興味がありますか。
- 音楽に興味ある?

Alábecsülik a zene jelentőségét.

音楽の重要性は過小評価されている。

Érdekli nagyon a zene.

彼女は音楽に非常に興味を持っている。

A zene a hobbim.

私の趣味は音楽だ。

- Ez a zene az idegeire megy.
- Ez a zene idegesíti őt.

あの音楽は彼の気にさわる。

A zene az univerzális nyelv.

音楽は世界の共通言語だ。

Milyen fajta zene tetszik neked?

- どんな音楽が好きですか?
- どんな曲が好きなの?

A nyugodt zene gyakran álmosító.

静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。

Akkoriban a zene jelentett nekünk mindent.

当時の僕らにとっては音楽が全てだった。

A zene az emberiség közös nyelve.

音楽は人類の共通語である。

- Az élet zene nélkül elképzelhetetlen a számomra.
- Zene nélkül el sem tudom képzelni az életet.

音楽のない人生なんて考えられない。

De nem tud koncentrálni a zene miatt.

音楽のせいで集中することはできません

Ez a zene magából a rendszerből szól.

この音楽は惑星系自身が 奏でているということ

A zene közös nyelv az emberiség számára.

- 音楽は人類共通の言葉である。
- 音楽は人類の共通語である。

Úgy ül, mintha a zene elbűvölte volna.

彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。

Nem tudnám az életem zene nélkül elképzelni.

音楽のない人生なんて考えられない。

Nem tudom elképzelni az életet zene nélkül.

音楽のない人生なんて考えられない。

Kevés dolog ad számunkra annyi örömet, mint a zene.

音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。

Nekem nem jelent olyan sokat a zene, mint neked.

私はあなたほど音楽は好きでない。

Az öcsém érdeklődik az angol és a zene iránt.

弟は英語と音楽に興味を持っている。

Amikor tévézel, vagy rádiót hallgatsz, a hallott zene gyakran afrikai eredetű.

テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。

Bölcsességet követel, hogy megértsük a bölcsességet: a zene nem létezik, ha a közönség süket.

賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。