Examples of using "Véletlenül" in a sentence and their japanese translations:
彼は間違って私を殴った。
あいにく、彼女は不在です。
- 偶然、彼女にあったんだ。
- 偶然、彼女と会ったんだ。
ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
彼女はたまたま彼の住所を知っていた。
彼女と偶然出会う。
私は偶然ジェーンに会った。
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
私は、偶然旧友に会った。
私は駅で彼に出くわした。
私は偶然空港で彼に会った。
私はその時たまたまパリにいた。
- 彼の名前を偶然知っていませんか。
- 彼の名前をひょっとして知りませんか。
- 彼の名前はひょっとして知っていませんか。
- 彼の名前のひょっとして知っていませんか。
- あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
- もしかして彼の名前知ってたりする?
偶然そのレストランを見つけた。
間違ってあなたのを飲んじゃった。
間違ってあなたのを飲んじゃった。
ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
私は偶然その本を見つけた。
私は3番街で偶然彼女にあった。
バスの中で偶然友達に会ったの。
眠くて眠くて、つい座ったままウトウトしちゃった。
彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。
私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
彼女がどこに住んでいるのか、もしやご存知ですか。
意見の不一致が不愉快なのには 理由があります
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
もし彼に会うようなことがあれば、よろしく言っておいてください。