Examples of using "Sötétedés" in a sentence and their japanese translations:
彼は暗くなってから帰ってきた。
- 日が暮れないうちに帰ってきなさいよ。
- 暗くならないうちに帰宅しなさい。
- 暗くならないうちに家に帰りなさい。
- 暗くなる前に帰ってきなさいよ。
- 暗くなる前に家に帰ってきなさい。
- 暗くならないうちに帰るんだよ。
暗くなってからは外出するな。
暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
暗くならないうちにその村に着いた。
暗くならないうちにその村に着いた。
トムは夜にはあまり家から出かけない。
私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
日が落ちると 街の広がりは明らかになる
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
夜に こんな開けた場所を 訪れるのは大型動物だけ
暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
南米には多種多様な サルがいるが― 夜行性なのはヨザルだけだ
夜になると目で見える サンゴに青色光を当てると 浮かび上がるのだ