Translation of "Gyere" in Japanese

0.031 sec.

Examples of using "Gyere" in a sentence and their japanese translations:

- Gyere már!
- Gyere velem!
- Gyere el!

- さあ、来たまえ。
- さあ、一緒に来いよ。
- 私達と一緒に来なさい。

Gyere!

来い!

- Gyere el újra!
- Gyere megint!

また来てね。

- Gyere ide gyorsan!
- Gyere ide sebtiben!

速くここに来なさい。

- Korán gyere haza!
- Gyere haza korán!

早く帰ってらっしゃい。

Gyere, Bill.

- ねえ、ビル。
- ビル君、ここに来なさい。

Gyere gyorsan!

- 早く来い。
- 早く来なさい。

Ne gyere!

来ないで。

Gyere le!

床に伏せろ!

Gyere ide!

- こちらに来なさい。
- ここにお出で。
- こっちに来て。
- こっちに来いよ。
- こっちへおいで。
- こっちおいで。

Gyere be!

入っておいでよ。

Gyere mihamarabb!

すぐ来て。

Gyere bármikor.

いつでも来て。

Gyere haza!

- 家に来て。
- 家に来いよ。
- 帰ってきなさい。
- 帰ってこい。
- 家に戻ってきなさい。

Gyere azonnal!

すぐに来て下さい。

Gyere velünk!

- さあ、一緒に来いよ。
- いっしょに来なさい。
- 私達と一緒に来なさい。

Gyere át!

- 私の家に来て下さい。
- 家においでよ。
- 私の家に来てください。
- 遊びに来いよ!
- 家に来てよ!

Gyere bármikor!

来たければ、いつでもおいで。

- Gyere, amint tudsz.
- Gyere, ahogy csak tudsz.

- できるだけ早くしなさい。
- 出来るだけ早く来て。

- Gyere gyorsan!
- Jöjj hamar!
- Gyere már!
- Jöjj sebtiben!

- 早く来い。
- 早く来なさい。
- 早くいらっしゃい。
- 早くおいで。

Gyere, segíts nekem!

- 私を助けに来て。
- 助けに来てください。

Gyere ide, John.

ここへ来なさい、ジョン。

Gyere közelebb hozzám!

もっと私の側に来なさい。

Kérlek, gyere újra!

- またお越しください。
- また来てくださいね。

Kérlek, gyere szomjasan.

のどを乾かしておいてください。

Gyere holnap reggel!

明日の朝、来なさい。

Azonnal gyere ide!

さっさと行ったほうがいい。

Gyere csak be.

お入りください。

Ne gyere ide!

立ち入り禁止。

Ne gyere ide.

- 立ち入りを禁ず。
- 立ち入り禁止。

Gyere, ha lehetséges.

もし来られたら来なさい。

Kérlek, gyere velem!

着いてきてください。

Gyere kicsit közelebb!

もう少し近くにおいで。

Gyere minél előbb!

出来るだけ早く来て。

Gyere, nézd meg!

見に来て。

Gyere, csatlakozz hozzánk.

奮ってご参加ください。

Holnap gyere újra!

- 明日またいらっしゃい。
- 明日また来なさい。

Kérlek, gyere éhesen.

お腹をすかせて来て下さいね。

Gyere, ahogy tudsz!

- できるだけ早く来なさい。
- 出来るだけ早く来て。
- 大至急、来てください。

- Moziba megyünk. Gyere velünk!
- Moziba megyünk. Gyere csak velünk!

私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。

- Gyere ki velem.
- Gyere velem ki.
- Jöjjetek velem ki.

私と一緒に外に来て。

- Gyere el majd hozzám valamikor!
- Gyere, látogass meg valamikor!

いつか会いにきてね。

- Kérlek, gyere le!
- Légy szíves, gyere le!
- Legyél szíves lejönni!

階下へおりてらっしゃい。

"Na, gyere csak, akadály!

「障害さん かかってきなさい

Sötétedés előtt gyere haza!

- 日が暮れないうちに帰ってきなさいよ。
- 暗くならないうちに帰宅しなさい。
- 暗くならないうちに家に帰りなさい。

Gyere, amikor csak szeretnél.

- いつも好きなときに来なさい。
- いつでも好きなときにいらっしゃい。

- Jöjjön holnapután.
- Gyere holnapután.

あさって来てください。

Szeretném, hogy velünk gyere.

私たちと一緒に来ていただきたいのですが。

Gyere haza, amint lehet!

出来るだけ早く帰ってきてね。

Ezt mondta: "Gyere velünk."

「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。

Gyere és segíts nekünk.

来て手伝って下さい。

Sötétedés előtt gyere haza.

- 暗くなる前に帰ってきなさいよ。
- 暗くなる前に家に帰ってきなさい。
- 暗くならないうちに帰るんだよ。

Gyere ide, most azonnal!

すぐにここへ来なさい。

- Gyere be!
- Lépj be!

- 入ってきなさい!
- 入れ!
- 入ってください!

Gyere haza, mielőtt besötétedik.

日が暮れないうちに帰ってきなさいよ。

Gyere át, és segíts.

ちょっと来て手伝って。

Pontosan 10 órakor gyere!

- 10時きっかりに来なさい。
- 10時ちょうどにいらっしゃい。

Gyere ide és segíts nekem.

ここへ来てそして私を手伝ってよ。

Gyere ide hét óra előtt!

7時より前にここに来るように。

Gyere vissza egy hónapon belül!

1ヶ月以内に帰ってきなさい。

Öltözz át, és gyere le!

服を着替えて降りてらっしゃい。

Gyere és ülj le mellettem!

お父さんのそばに座りなさい。

Gyere ide pontosan hat órakor.

六時きっかりにここへ来なさい。

- Gyere!
- Gyertek!
- Jöjjetek!
- Jöjj!
- Jöjjön!

来い!

Gyere, játsszál velem, annyira unatkozom!

ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!

Gyere mindenképpen, ha szabad vagy!

お暇の折にはぜひ遊びに来てください。

Gyere és nézd! -mondta Filipo.

ピリポは「来て、そして、見なさい」と言った。

- Gyere vissza haza!
- Térj haza!

家に戻ってきなさい。

Gyere és nézd meg ezt!

ちょっと来て。これを見てごらん。

Gyere el a hangversenyemre holnap este.

明日の夜私のコンサートに来て。

- Gyere velünk!
- Tarts velünk.
- Jöjjön velünk!

- さあ、一緒に来いよ。
- いっしょに来なさい。
- 私達と一緒に来なさい。

Ne gyere túl közel a tűzhöz.

- 火に近づくな。
- 火に近づかないようにしなさい。

- Gyere, ha tudsz.
- Jöjjön, ha tud.

もし来られたら来なさい。

Kérjük, gyere vissza a jövő héten!

来週に戻ってきてください。

- Ne gyere közelebb!
- Ne jöjj közelebb!

近づくな!

- Gyere be!
- Fáradj beljebb.
- Fáradjatok beljebb.

- 入っておいでよ。
- お入りください。
- 入ってきなさい!
- 入って。
- 入れ!
- 入ってください!

Gyere, nézd meg ezt a könyvet.

ちょっと来て。これを見てごらん。

Gyere ide és megláthatod a tengert.

ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。

Gyere és írd le a nevedet.

あなたの名前を書きに来なさい。

- Gyere ide!
- Gyertek ide!
- Jöjjetek ide!

- ちょっと来て。
- こちらに来なさい。
- ここにお出で。
- こっちへ来なさい!
- ここに来な。
- ここへ来なさい!
- こっちに来て。
- こっちに来いよ。
- こっちへおいで。
- こっちおいで。

- Legyen szíves jönni!
- Legyen szíves, jöjjön.
- Gyere, légy szíves!
- Tessék jönni!
- Legyél szíves és gyere!

- 来て下さい。
- どうぞお出で下さい。
- どうぞおいで下さい。

- Soha ne gyere ide vissza!
- Soha többet ne gyere ide!
- Soha ne lássalak meg itt többször.

もう二度と戻って来るな。

Ha magányos vagy, gyere át nyugodtan beszélgetni.

寂しくなった時はいつでも、気楽に私と話しに来て下さい。

Gyere el hozzám, amikor csak szabad vagy.

暇なときはいつでも遊びに来て下さい。

Kérlek, gyere haza, amilyen gyorsan csak tudsz!

できるだけ早く帰宅してください。

Gyere ide hat órakor, de nem korábban.

六時きっかりにここへ来なさい。

E hónap végén gyere el az irodámba.

今月の終わりに私の事務所に来なさい。

Gyere csak ide! Mutatni akarok neked valamit.

こっち来て。ちょっと見せたいものがあるんだ。

Ne gyere közelebb, még megfertőzöl a hülyeségeddel.

バカがうつる、近づくな。