Translation of "Mondja" in Italian

0.042 sec.

Examples of using "Mondja" in a sentence and their italian translations:

Mindenki mondja.

- Tutti lo stanno dicendo.
- Chiunque lo sta dicendo.

- Beszéljen!
- Mondja!

Parlate!

- Azt mondja, hogy sürgős.
- Azt mondja, sürgős.

Lui dice che è urgente.

Az igazat mondja.

- Dice il vero.
- Lei dice il vero.

Kérem, mondja hangosabban!

- Per favore, parla più forte.
- Per piacere, parla più forte.
- Per favore, parli più forte.
- Per piacere, parli più forte.
- Per favore, parlate più forte.
- Per piacere, parlate più forte.

Mondja ezt franciául!

- Ditelo in francese.
- Lo dica in francese.

Ezt ki mondja?

Chi lo dice?

Azt mondja, mindjárt jön.

Dice che verrà immediatamente.

Azt mondja, jönni fog.

- Dice che verrà.
- Lui dice che verrà.

Azt mondja, nyerni szándékozik.

Dice che intende vincere.

- Tom azt mondja, túl sokat káromkodok.
- Tom azt mondja, túl sokat szitkozódok.

Tom dice che impreco troppo.

- Mondd angolul!
- Mondja ezt angolul.

- Dillo in inglese.
- Lo dica in inglese.
- Ditelo in inglese.

Azt mondja, szereti a virágokat.

Dice che ama i fiori.

Mondja, hol van a rendőrség?

Dimmi dov'è la stazione di polizia.

- Igen, narancslevet kérek - mondja Mike.

"Sì, un succo d'arancia, per cortesia", dice Mike.

Kérem mondja el, mi történt.

Dimmi quello che è successo.

Tom azt mondja, hogy működik.

Tom dice che funziona.

Ki mondja, hogy én lopok?

- Chi dice che rubo soldi?
- Chi dice che rubo denaro?

Azt mondja, elvesztette a kulcsát.

- Dice che ha perso la sua chiave.
- Dice di aver perso la sua chiave.
- Dice di avere perso la sua chiave.

Azt mondja, hogy nyerni akar.

Dice che vuole vincere.

Azt mondja, hogy nem aggódik.

- Dice che non è preoccupata.
- Dice di non essere preoccupata.

Két percig hallgatja, aztán azt mondja:

mi ascolta e dice:

és mind ugyanazt mondja: ez járványos.

e tutti dicono la stessa cosa: tutti parlano di questa epidemia.

Fogja a mikrofont, és azt mondja:

Prende il microfono e dice,

Tamás azt mondja, hogy nem jön.

Tom dice che non viene.

Tom nem az, akinek mondja magát.

Tom non è chi dice di essere.

Tom azt mondja, jól érzi magát.

Tom dice che si sente bene.

Tom azt mondja, hogy ő gazdag.

- Tom dice che è ricco.
- Tom dice di essere ricco.

Tom azt mondja, hogy ez hazugság.

Tom dice che è una bugia.

Tamás azt mondja, hogy nem megy.

- Tom dice che non va.
- Tom dice che lui non va.

Tom azt mondja, hogy nem éhes.

- Tom dice che non ha fame.
- Tom dice di non avere fame.

Tom azt mondja, beszélni akar Marival.

- Tom dice che vuole parlare con Mary.
- Tom dice di volere parlare con Mary.

Tom azt mondja, hogy nyugdíjba megy.

Tom dice che andrà in pensione.

Azt mondja, hogy szereti a virágokat.

Dice che le piacciono i fiori.

Tom azt mondja, túl sokat káromkodok.

Tom dice che impreco troppo.

A nagypapa azt mondja, hogy veszélyes.

Il nonno dice che è pericoloso.

Azt mondja, hogy örökké szeretni fogja.

Dice che la amerà sempre.

- Tom azt mondja, hogy ezt nem ő tette.
- Tom azt mondja, hogy ezt nem ő csinálta.

Tom dice che questo non l'ha fatto lui.

Ha valaki azt mondja, elvesztette egy családtagját,

Se parlano della perdita di un membro della loro famiglia,

Tom azt mondja, képes kommunikálni a halottakkal.

- Tom dice che è in grado di comunicare con i morti.
- Tom dice di essere in grado di comunicare con i morti.

Ahogy a közmondás mondja: Az idő pénz.

Come dice il proverbio, il tempo è denaro.

Tom azt mondja, hogy nem tud franciául.

Tom dice che non sa una parola di francese.

- Nem hazudik Tom.
- Tom az igazat mondja.

- Tom non mente.
- Tom non sta mentendo.

Tom azt mondja nekem, hogy Bostonban jártál.

- Tom mi dice che sei stato a Boston.
- Tom mi dice che sei stata a Boston.
- Tom mi dice che è stato a Boston.
- Tom mi dice che è stata a Boston.
- Tom mi dice che siete stati a Boston.
- Tom mi dice che siete state a Boston.

- A kacsa hápog.
- Kacsa mondja: Háp-háp!

L'anatra starnazza.

Tom azt mondja, hogy van egy terve.

Tom dice che ha un piano.

- Ideges vagyok, mert először repülök. - mondja Hiroshi.

"Questo è il mio primo volo. Sono nervoso", dice Hiroshi.

- Az igazat mondd el nekünk!
- Mondj nekünk igazat!
- Az igazat mondja nekünk!
- Mondja el nekünk az igazat!

- Dicci la verità.
- Ci dica la verità.
- Diteci la verità.

Aki meg is mondja neki, összetöri a szívét.

E lui glielo dice, le spezza il cuore.

Van az a típus, aki mindig azt mondja:

E poi c'è quello che dice sempre:

A magányosságban testünk azt mondja: "Több kapcsolatot szeretnék",

Quella solitudine è il vostro corpo che dice "Voglio più connessione",

Az orvosi modell azt mondja, kínlódom a plázákkal,

Il modello medico sosterrebbe che ho difficoltà ad affrontarli

Azt mondja, hogy mindig hűséges volt a feleségéhez.

Dice di essere sempre fedele alla sua sposa.

Tom azt mondja, hogy nagyon magas a vérnyomása.

Tom dice che la sua pressione è molto alta.

Tom azt mondja, hogy te beszélted rá erre.

Tommasino dice che lo hai convinto tu a fare ciò.

- Hadd mondja elsőként ő.
- Hadd szóljon ő elsőként!

- Lascia che parli per primo.
- Lasci che parli per primo.
- Lasciate che parli per primo.

Tom azt mondja, hogy nem bánt meg semmit.

- Tom dice di non avere rimpianti.
- Tom dice di non avere alcun rimpianto.

Tom azt mondja, hogy tetszik neki itt Bostonban.

- Tom dice che gli piace qui a Boston.
- Tom dice che gli piace qua a Boston.

Tom azt mondja, hogy nem tudja a választ.

Tom dice di non conoscere la risposta.

- Bármit teszek, azt mondja, hogy jobban is meg tudom csinálni.
- Akármit teszek, azt mondja, hogy jobban is meg tudom csinálni.

Qualsiasi cosa faccia, lei dice che posso fare meglio.

Ha ötből három, vagy háromból két barátod azt mondja:

Se tre amici su cinque, o due su tre, vi dicono:

Az emberek kétharmada az USA-ban azt mondja: "Soha".

due terzi delle persone negli Stati Uniti risponde: ''Mai''.

Az időjárásjelentés azt mondja, hogy holnap délután esni fog.

- Le previsioni del tempo dicono che domani pomeriggio pioverà.
- Le previsioni dicono che domani pomeriggio pioverà.

- Komolyan mondja?
- Komolyan mondod?
- Ez most komoly?
- Komolyan gondolod?

- È serio?
- È seria?
- Siete seri?
- Sei serio?
- Sei seria?
- Siete serie?

Tom azt mondja, hogy úgy véli, a szavazás időpocsékolás.

Tom dice che pensa che sia una perdita di tempo votare.

Tom azt mondja, hogy még soha nem látott ilyesmit.

- Tom dice di non aver mai visto nulla del genere prima.
- Tom dice di non aver mai visto niente del genere prima.

Tom azt mondja, hogy fogalma sincs hol van Mary.

- Tom dice che non ha idea di dove sia Mary.
- Tom dice di non avere idea di dove sia Mary.

- Én szeretem őt, de ő azt mondja, mi csak barátok vagyunk.
- Én szeretem őt. Ő azonban azt mondja, csak barátság ami köztünk van.
- Szeretem őt, de ő azt mondja, ez csak egy barátság.

- Io la amo, però lei dice che la nostra è solo amicizia.
- Io la amo, però lei dice che la nostra è solamente amicizia.
- Io la amo, però lei dice che la nostra è soltanto amicizia.

- Én szeretem őt. Ő azonban azt mondja, csak barátság ami köztünk van.
- Szeretem őt, de ő azt mondja, ez csak egy barátság.

Io la amo, però lei dice che la nostra è solo amicizia.

Ma azt mondja a szabálykönyv: a cégvezető az igazgatótanácsnak felel.

Il manuale d'oggi dice che l'AD è tenuto a rispondere ai consigli di amministrazione.

Bassam azt mondja, hogy még mindig nem gyűlöli az izraelieket,

Bassam dice ancora di non odiare gli israeliani,

Azt mondja Tom, három évenként új autót szokott venni magának.

Tom dice che lui solitamente compra una nuova auto ogni tre anni.

Tamás azt mondja, hogy nem emlékszik, mi történt az éjjel.

- Tom dice che non si ricorda cos'è successo quella notte.
- Tom dice che non si ricorda che cos'è successo quella notte.

Mindenki azt mondja, hogy úgy nézек ki, mint az apám.

Dicono tutti che assomiglio a mio padre.

Van egy osztálytársam, aki azt mondja, hogy folyékonyan tud franciául beszélni.

Io ho un compagno di classe che dice di sapere parlare il francese fluentemente.

Én szeretem őt. Ő azonban azt mondja, csak barátság ami köztünk van.

- Io la amo, però lei dice che la nostra è solo amicizia.
- Io la amo, però lei dice che la nostra è solamente amicizia.
- Io la amo, però lei dice che la nostra è soltanto amicizia.

Tomi nem volt olyan ostoba, hogy azt mondja Marinak, amit valóban gondol.

Tom non era così stupido da dire a Mary quello che pensava veramente.

Azt hiszem, hogy nem én vagyok az első, aki ezt mondja neked.

- Immagino di non essere il primo a dirtelo.
- Immagino di non essere il primo a dirvelo.
- Immagino di non essere il primo a dirglielo.
- Immagino di non essere la prima a dirtelo.
- Immagino di non essere la prima a dirvelo.
- Immagino di non essere la prima a dirglielo.

- Tom nem az, akinek kiadja magát.
- Tom nem az, akinek mondja magát.

Tom non è quello che dice di essere.

- Légy szíves megmondani Tomnak, hogy telefonáltam.
- Kérem, mondja meg Tomnak, hogy telefonáltam.

Per favore, dica a Tom che ho chiamato.

Ha volt láza, mondja meg, vagy írja le a mért legmagasabb értéket!

Se avete avuto la febbre, siete pregati di dire o scrivere la temperatura più alta misurata.

- Kérlek, mondd el nekem a véleményedet.
- Kérem, mondja el nekem a véleményét.

Per piacere dimmi la tua opinione.

- Az újság szerint öngyilkos lett.
- Az újság azt mondja, hogy öngyilkosságot követett el.

- Il giornale dice che si è suicidato.
- Il giornale dice che lui si è suicidato.

Tom tudja, hogy ki ölte meg a kutyáját, de nekünk nem mondja meg.

- Tom sa chi ha ucciso il suo cane, ma non ce lo dirà.
- Tom sa chi ha ucciso il suo cane, però non ce lo dirà.
- Tom sa chi uccise il suo cane, ma non ce lo dirà.
- Tom sa chi uccise il suo cane, però non ce lo dirà.

- Tom mondta, hogy ez az, amit csinálni akar.
- Azt mondja Tomi, ezt akarja csinálni.

Tom ha detto che è quello che vuole fare.

- Mondd meg nekem, hogyan oldjam meg a problémát.
- Mondja meg nekem, hogyan oldjam meg a problémát.

Dimmi come risolvere il problema.

Amikor megkérdezem az embereket, hogy mi az, amit leginkább sajnálnak a középiskolával kapcsolatban, majdnem mindenki ugyanazt mondja: hogy annyi időt elpazaroltak.

Quando chiedo alle persone che cosa rimpiangano più della scuola, quasi tutti rispondono di aver buttato via troppo tempo.

Az entellektüel egy olyan ember, aki az egyszerű dolgokat bonyolultan mondja el, a művész pedig olyan, aki a bonyolult dolgokat egyszerű módon fejezi ki.

Un intellettuale è un uomo che dice una cosa semplice in un modo difficile; un artista è un uomo che dice una cosa difficile in un modo semplice.