Translation of "Gondol" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Gondol" in a sentence and their italian translations:

- Pontosan mit gondol Tom?
- Mit is gondol Tom pontosan?

- Cosa pensa esattamente Tom?
- Che cosa pensa esattamente Tom?

Csak saját magára gondol.

- Non pensa ad altro che a se stesso.
- Lui non pensa ad altro che a se stesso.

Csak a pénzkeresésre gondol.

- Lui pensa solo a fare soldi.
- Pensa solo a fare soldi.
- Pensa soltanto a fare soldi.
- Lui pensa soltanto a fare soldi.
- Pensa solamente a fare soldi.
- Lui pensa solamente a fare soldi.

Mit gondol Tom valójában?

- Tom cosa pensa davvero?
- Tom che cosa pensa davvero?
- Tom cosa pensa veramente?
- Tom che cosa pensa veramente?

Tom mit gondol minderről?

- Cosa pensa Tom di tutto questo?
- Cosa ne pensa Tom di tutto questo?

Hallani akarom, mit gondol Tom.

- Voglio sentire cosa pensa Tom.
- Io voglio sentire cosa pensa Tom.

Szégyellje magát, aki rosszra gondol.

Fai male a pensar male.

Még rám gondol Marika mindig?

Marika pensa ancora a me?

- Mit gondol erről?
- Mit gondolsz erről?

Cosa ne pensa?

Mire gondol, amikor látja a képet?

- Cosa immagini guardando quel quadro?
- Cosa immagini quando guardi quel quadro?
- Cosa immagini quando vedi quell'immagine?

Ön mit gondol az új filmről?

- Cosa ne pensi del nuovo film?
- Cosa ne pensa del nuovo film?
- Cosa ne pensate del nuovo film?

- Nos, mit gondolsz?
- Nos, Ön mit gondol?

Ora che cosa ne pensi?

Tom mégis mit gondol? Mennyire vagyunk hiszékenyek?

- Quanto pensa che siamo ingenui Tom?
- Quanto pensa che siamo ingenue Tom?

- Mit gondolsz erről?
- Ön mit gondol erről?

- Cosa ne pensi?
- Cosa ne pensate?
- Cosa ne pensa?
- Che cosa ne pensi?
- Che ne pensi?
- Che ne pensate?
- Che ne pensa?
- Che cosa ne pensa?
- Che cosa ne pensate?

Fogalmam sincs, hogy mit gondol a fickó.

Non ho idea di che cosa stia pensando quel tipo.

Ő nem gondol másra, csak saját magára.

Lui non pensa ad altro che a se stesso.

Tom sok olyat mond, amit nem gondol komolyan.

Tom dice molte cose che non intende dire.

Hogy mit gondol rólam egy rendszer, azon nem változtathatok addig,

Non potevo cambiare quello che il sistema pensava di me

- Mit gondol, mi történt itt?
- Van sejtése, hogy mi történt itt?

Cosa pensa che sia successo qui?

Tomi nem volt olyan ostoba, hogy azt mondja Marinak, amit valóban gondol.

Tom non era così stupido da dire a Mary quello che pensava veramente.

- "Mit gondolsz?" "Nos, én mellette vagyok."
- "Ön mit gondol?" "Nos, én mellette vagyok."

"Che cosa ne pensi?" "Beh, io ci sto".

- Ez nem az, amit gondolsz!
- Ez nem az, amit ön gondol!
- Nem az, amire gondolsz!

- Non è quello che pensi!
- Non è quello che pensa!
- Non è quello che pensate!

- Mit gondolnak önök a modern művészetről?
- Mit gondoltok a modern művészetről?
- Mit gondol ön a modern művészetről?
- Mit gondolsz a modern művészetről?

- Cosa ne pensi dell'arte moderna?
- Cosa ne pensa dell'arte moderna?
- Cosa ne pensate dell'arte moderna?

- Mit gondolsz, ki vagy te?
- Mit gondol, ki maga?
- Mit képzelsz, ki vagy te?
- Kinek hiszed te magad?
- Kinek képzeled magad?
- Kinek hiszed magad mégis!?
- Te meg mit gondolsz magadról?
- Te meg mit képzelsz, ki vagy!?
- Mit képzelsz te magadról!?
- Mégis mit gondolsz, ki vagy te!?
- Kinek képzelitek ti magatokat?
- Kinek hiszitek ti magatokat?
- Mit gondolsz, ki vagy?

- Chi ti credi di essere?
- Chi pensa di essere?
- Chi si crede di essere?
- Chi vi credete di essere?
- Chi pensi di essere?
- Chi pensate di essere?