Translation of "Akik" in Italian

0.020 sec.

Examples of using "Akik" in a sentence and their italian translations:

akik munkája nehéz,

per persone che fanno un lavoro difficile,

Vagyunk, akik vagyunk.

- Siamo chi siamo.
- Noi siamo chi siamo.

Akik ismerik, kedvelik.

- Coloro che lo conoscono lo apprezzano.
- Chi lo conosce lo apprezza.

Vannak, akik kiábrándultak.

Alcune persone sono deluse.

Akadnak, akik így vélik.

Alcune persone pensano di sì.

akik konkrét példák helyett

che piuttosto che considerare esempi specifici,

akik az autizmussal foglalkoznak.

che lavorano nella ricerca per l'autismo.

akik nevét nem ismerik.

di cui non avete sentito il nome,

Vannak, akik utálnak vitatkozni.

- Alcune persone odiano discutere.
- Alcune persone odiano litigare.

Vannak, akik így gondolhatják.

Alcune persone potrebbero pensarla così.

Akik egy nyelvet hallgatnak otthon,

Il cervello dei bambini che sentono una lingua sola

Akik csőlátásban szenvednek, gondban vannak,

Questo tipo di visione comporta qualche problema

akik egyáltalán nem ismerik Londont."

che non sanno nulla della città di Londra?

akik szeretnék, ha diákjaik csillognának.

che sperano un giorno di far brillare.

akik visszatoloncoltak az Egyesült Államokba.

che mi obbligarono a tornare negli Stati Uniti.

akik sohasem tanultak meg olvasni.

c'erano quelle che non impararono mai a leggere.

akik valódi konfliktusok forrásai lehetnek,

che può davvero rivelarsi causa di un conflitto

akik magukat haladó szelleműnek vallják,

che si definiscono progressiste,

akik nem akarnak rasszisták lenni.

che non vogliono essere razziste.

Azokat a nőket, akik újítanak,

le donne che hanno iniziato

akik országunk fejlődését fogják segíteni.

che condurrà la Nazione a uno sviluppo globale.

Azoknak, akik szakértőknek tartják magukat,

E chi tra noi si ritiene un esperto

Azokról, akik végrehajtották az utasításokat,

di persone che avevano messo in atto quella politica

És azok, akik iskolába járnak,

E quelli che vanno a scuola

Sokan vannak, akik zaklatottan, félelemmel

Molte persone affrontano le notizie ogni mattina

akik mindig aggódnak az élelem,

sempre preoccupato del cibo

akik a sarki éjszakában vándorolnak.

che si avventurano nella notte polare.

Vagy akik kétkezi munkát végeznek.

o per chi svolge lavori manuali.

Szeretjük azokat, akik szeretnek minket.

- Amiamo quelli che ci amano.
- Amiamo coloro che ci amano.
- Noi amiamo coloro che ci amano.

akik egy hosszú kapcsolatból léptek ki.

dopo aver interrotto una lunga relazione.

Ha azokra gondolunk, akik itt ülnek,

Se pensate alle persone in questa stanza,

És akik csak a munkájukat végeznék,

e chi di noi sta semplicemente facendo il proprio lavoro

akik bár magányosak, mégis váltig tagadják,

che è sola senza rendersene conto,

Hanem olyanok, akik maguk is autisztikusak.

ma da persone realmente autistiche.

Azokét, akik tévén és közösségi médián

Quindi, per chi segue gli avvenimenti alla TV

Egy seregnyi embernek köszönhetően, akik támogattak,

Grazie a un esercito di persone che mi hanno supportata,

akik a saját életük középpontjában álltak.

personaggi che fossero protagonisti delle loro vite,

Azoknál viszont, akik egyáltalán nem aludtak,

Nelle persone private del sonno invece

Beszéltem egy szervezettel, akik nemrég elhatározták,

Ho parlato con un'azienda che di recente non ha approvato

és azokról, akik a következményeit viselik.

e di persone che dovevano viverne le conseguenze.

akik nem tudták kifizetni az óvadékot.

sono detenuti perché non possono permettersi di pagare la cauzione.

Segélyek és pártfogók, akik pénzt adnak,

sovvenzioni e sostenitori che danno soldi,

Akik viszont az átlaghoz közelebb állnak,

Invece, quelli la cui risposta era più vicina alla metà

Azok, akik korábban már ellátogattak ide,

Le persone che hanno visitato questa regione

Utálom az olyanokat, akik ilyeneket mondanak.

- Odio la gente che parla così.
- Odio le persone che parlano così.

Három fia volt, akik ügyvédek lettek.

Aveva tre figli che diventarono avvocati.

Mi vagyunk az egyetlenek, akik megmaradtak.

- Siamo gli unici rimasti.
- Noi siamo gli unici rimasti.
- Siamo le uniche rimaste.
- Noi siamo le uniche rimaste.

Olyanokat kérdeztem, akik nagy valószínűséggel különösen szomorúak.

Ho chiesto a chi era probabile fosse particolarmente triste,

akik Londonban élnek, jól ismerik a várost,

che abitavano a Londra, e che quindi conoscevano bene la città

Mert sokan vannak, akik erre azt mondják:

Perché ci sono molte persone là fuori che diranno:

akik a kórházban hozzám hasonló helyzetben voltak,

capii che non potevo tenere il passo o seguire il loro ritmo

Azok is, akik belül voltak a körön,

sia per le persone del gruppo,

akik soha sehol nem érezték magukat biztonságban.

che non si sono sentiti sicuri in nessuno Stato, mai.

akik mindenfajta üldözés és kínzás elől menekülnek.

che scappano da ogni tipo di persecuzione e di tortura.

akik már nem tudják fenntartani magukat gazdálkodásból

che non riescono più a sostentarsi con l'agricoltura

Főleg a menekültekét, akik segítségért jönnek hozzánk,

specialmente dei rifugiati che chiedono aiuto alle frontiere,

akik hosszasan időznek a szív metaforikus jelentésén,

che si soffermano sul significato metaforico del cuore,

akik úgy érezték, hogy haladást érnek el

per chiunque pensasse che si potessero fare progressi

Azoknak, akik még mindig gyászolják Alton Sterlinget,

per chi ancora piange Alton Sterling,

és olyanokat, akik rombolásra szánták el magukat.

e persone intente solo a distruggere.

Persze, sokan élnek egyedül, akik mégse magányosak.

Ovviamente ci sono molte persone che vivono da sole ma non sono sole.

Főleg olyanok írtak, akik a maguk módján

la maggior parte di queste persone, a modo loro,

Visszaszerezhetjük a demokráciát azoktól, akik elorozták tőlünk.

Possiamo salvare la democrazia da chi l'ha sequestrata.

Találkoztak másokkal, akik ugyanazt az újságot olvasták,

conoscevano altre persone che leggevano lo stesso giornale,

Több száz miniatűr parkgondozó... akik egész éjjel...

Centinaia di giardinieri in miniatura... restano svegli tutta la notte...

Tehát vannak, akik már 14 évada követik,

così ci sono persone che la guardano da 14 stagioni,

akik gyönyörű kertekké változtatták a közösségi kerteket,

e lasciamoli andare nelle comunità a creare questi bei giardini,

Az emberekre, akik tartották bennünk a lelket,

la gente che ci ha sollevato lo spirito,

Hogy a gyerekek, akik intézetben nőnek fel

che i bambini che crescono in questi istituti,

Isten óvjon meg téged azoktól, akik utálnak!

- Possa Dio proteggerti da coloro che ti odiano!
- Possa Dio proteggervi da coloro che vi odiano!
- Possa Dio proteggerla da coloro che la odiano!

Mi, akik az idegen nyelveket az iskolában tanultuk,

Chi di noi ha studiato lingue straniere a scuola

akik tökéletesen értik és használják azt a célnyelvet.

che parlino la lingua target con competenza e disinvoltura.

Olyan embereket, akik az utóbbi három hónapban szakítottak,

persone che si erano lasciate di recente negli ultimi tre mesi,

akik végül ennek a 3%-nak dolgoznak majd.

che, in fin dei conti, lavora per quel 3%.

Azt gondolnánk, hogy azokkal kellene kezdeni, akik irányítanak,

Penserete di dover iniziare da chi detiene il controllo,

Szövetségesek után néztünk, akik segítenek megvalósítani a változást,

abbiamo cercato degli alleati per attuare il cambiamento

akik nem annyira boldogok, egészségesek és hosszú életűek,

felici o sane, né vivono tanto quanto potrebbero

Voltak, akik elhagyták Afrikát, hidegebb, sötétebb helyekre vándoroltak,

Alcune persone hanno lasciato l'Africa per spostarsi in luoghi più freddi e bui

Azoknak a kihívásaival is, akik túlélték a konfliktust.

le sfide di chi non ce l'aveva fatta.

és a nők voltak azok, akik végül megoldották.

ed erano state proprio loro a risolverlo.

Hogy vannak nagyvárosi bűnüldözési főnökök, akik hajlandók elfogadni,

che i responsabili delle forze dell'ordine delle grandi città dicano:

Akik tudják kezelni a haragjukat, értelmet adnak neki,

Le persone che sanno trasformare la loro rabbia e darle un senso

Csak azokkal jövünk össze, akik hozzánk hasonlóan gondolkoznak,

Usciamo solo con persone che la pensano come noi

akik elit egyetemet végeztek, legalább 185 cm magasak,

una laurea prestigiosa, altezza superiore a 1.80m,

akik elég merészek nagyot álmodni és bátrak harcolni,

che sono tanto audaci da pensare in grande e lottare duramente,

Csak azért, mert azok, akik, vagy amiket hisznek,

per quello che sono o quello in cui credono,

Hogy a nőkre hallgass, akik az életed részei?

da ascoltare le donne che avete accanto?

Az én közönségemnek, akik az én sorozataimat nézik,

e credo, per il mio pubblico, le persone che guardano le mie serie,

akik az emberi jogok megsértéséről írva életüket kockáztatják.

che rischiano la vita per raccontare le violazioni dei diritti umani.

Mi lenne, ha azokkal dolgoznánk, akik különböznek tőlünk?

cosa accadrebbe se lo facessimo con gente che non ci somiglia?

A legnagyobb párt Olaszországban azoké, akik nem szavaznak.

Il primo partito in Italia è quello dei non votanti.

Azoknak kell segítenünk, akik nem tudják magukat megvédeni.

Dobbiamo aiutare coloro che non possono difendersi.

akik egyszerre két nyelvet tanulnak, vagyis a bilingvis babákat.

che imparano due lingue insieme, bambini bilingui.

Sőt, akadályoz is abban, hogy azok legyünk, akik lehetnénk.

Ti sta impedendo di essere la persona che potresti essere.

Akik olyan kedvezőtlen kapcsolatból léptek ki, amiben nem fejlődtek,

Persone impoverite da queste relazioni ebbero una bassa espansione del sé,

Önök azok, önök itt, mindannyian, akik ma változást hozhatnak.

Siete voi -- ciascuno di voi che oggi ha il potere di cambiare le cose.

Olvassuk és hallgassuk azokat, akik véleményével élesen szemben állunk.

Leggete e ascoltate coloro con cui non vi trovate d'accordo.

Akár olyan gyerekek is, akik maguk is homoszexuálisak lesznek.

persino dai bambini che poi finiscono per scoprirsi gay loro stessi.

Hogy miként folytatom a harcot azokért, akik rám szavaztak,

Di come io combatta ancora per le persone che mi hanno votata

Még mindig vannak olyan emberek, akik nem tudnak olvasni.

- C'è ancora della gente che non è in grado di leggere.
- Ci sono ancora delle persone che non sono in grado di leggere.
- Ci sono ancora delle persone che non sanno leggere.