Translation of "Választja" in German

0.007 sec.

Examples of using "Választja" in a sentence and their german translations:

A köztársasági elnököt a nép választja.

Der Präsident der Republik wird vom Volk gewählt.

Nyomában a kiselefántokkal inkább a mellékutcákat választja.

Mit den Kälbern im Schlepptau bleibt sie auf Seitenstraßen.

A két várost egy folyó választja el.

Die zwei Orte werden durch einen Fluss getrennt.

Az Atlanti-óceán választja el Amerikát Európától.

- Der Atlantische Ozean trennt Amerika von Europa.
- Der Atlantik trennt Amerika von Europa.

A két várost folyó választja el egymástól.

Die zwei Städte trennt ein Fluss.

Nagy-Britanniát az európai kontinenstől a La Manche csatorna választja el.

England wird durch den Ärmelkanal vom europäischen Festland getrennt.

A zsenit és az őrültet csak egy hajszál választja el egymástól.

Genie und Wahnsinn sind eng verbunden.

Két egyforma férfi közül egy nő azt választja amelyiknek tömöttebb a pénztárcája.

Von zwei gleichen Männern erwählt eine Frau gewöhnlich den mit der dickeren Brieftasche.