Examples of using "Ránk" in a sentence and their german translations:
- Wie hast du uns gefunden?
- Wie habt ihr uns gefunden?
- Wie haben Sie uns gefunden?
Sie schießen auf uns.
Sie warten auf uns.
Erinnerst du dich an uns?
Sie sind auf uns eifersüchtig.
Meinst du uns?
Du kannst auf uns zählen.
Wartet auf uns!
Denken Sie an uns!
- Du brauchst uns.
- Sie brauchen uns.
- Ihr braucht uns.
Tom ist wütend auf uns.
Du kannst dich auf uns verlasssen.
Wie hast du uns gefunden?
Warte nicht auf uns.
Wartet hier auf uns.
Habt ihr gesehen, wie sie euch angeguckt hat?
Sie erwarten uns.
Tom braucht uns.
Tom versprach, auf uns zu warten.
- Warte auf uns!
- Wartet auf uns!
- Warten Sie auf uns!
Tom versprach, auf uns zu warten.
Tom wird nicht auf uns hören.
Seine Persönlichkeit hatte eine tiefgreifende Wirkung auf uns.
Tom hätte auf uns warten sollen.
Es warten noch viele Aufgaben auf uns.
Ich weiß nicht, warum sie so wütend auf uns sind.
Wir haben morgen einen großen Tag vor uns.
Weißt du, wo Tom auf uns wartet?
Wie hat er uns gefunden?
Die Polizei wird uns finden, wenn wir hier bleiben.
Warten Sie im Foyer auf uns.
Sieht aus, als ob uns schlechtes Wetter bevorsteht.
Und wir können sehen was kommt, zumindestens teilweise.
Wir stehen vor wichtigen Entscheidungen.
Die Lehrkraft ermahnt uns ständig, ruhig zu sein.
Wir haben noch viel zu tun.
Wir haben einen arbeitsreichen Tag vor uns.
Seine Rede hat uns sehr beeindruckt.
Auf die Beine, ihr müden Hunde! Ein arbeitsreicher Tag steht uns bevor.
Es gibt noch eine Menge anderer Rätsel in den Tiefen der Nacht zu erkunden.
Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden.
Aber das Seltsame ist, dass man, wenn man sich ihnen nähert, merkt, dass wir uns in vielerlei Hinsicht sehr ähnlich sind.
Die Leute in der sogenannten ersten Welt schauen uns Lateinamerikaner so an, als hätten wir noch nicht das Rad erfunden.
„Das soll ein Bier sein? Das hat ja gar keine Krone!“ beklagte sich Tom lautstark in einem englischen Pub. – „Nicht so laut! Es drehen sich schon sämtliche Leute nach uns um!“ mahnte ihn Maria flüsternd zur Mäßigung. „Das ist hier so üblich. Wir sind hier nicht in Bayern!“