Translation of "Kegyetlen" in German

0.038 sec.

Examples of using "Kegyetlen" in a sentence and their german translations:

Ez kegyetlen.

Das ist grausam.

Tom kegyetlen.

Tom ist brutal.

Kegyetlen a gyerekeivel.

- Er ist grausam zu seinen Kindern.
- Er behandelt seine Kinder grausam.

Kegyetlen a világ.

Die Welt ist grausam.

Ez egyszerűen kegyetlen.

Das ist einfach nur fies.

Ő kegyetlen és szívtelen.

Sie ist grausam und herzlos.

A sors kegyetlen néha.

Das Schicksal ist manchmal grausam.

A szerelem néha kegyetlen.

Liebe ist manchmal grausam.

Kegyetlen volt a bosszú.

Die Rache war grausam.

Hogy tudsz annyira kegyetlen lenni?

Wie kannst du so grausam sein?

- Kegyetlen vagy.
- Kegyetlenek vagytok.
- Kíméletlen vagy.

- Du bist grausam.
- Sie sind grausam.
- Ihr seid grausam.

Élt valahol réges-régen egy kegyetlen király.

Es war einmal ein grausamer König.

és ezzel újra kezdődik az egész kegyetlen folyamat.

um den teuflischen Prozess von vorne zu beginnen.

Kegyetlen dolog volt tőle, hogy ilyesmiket mondott neki.

Es ist grausam von ihm, ihr solche Dinge zu sagen.

Ezek kegyetlen gyilkosok, akiket nem érdekel a problémád.

Das sind skrupellose Mörder, die dein Problem nicht interessiert.

- Szava méz, szíve jég.
- A nyelve csupa méz, de a szíve kegyetlen.

- Süße Zunge, aber hartes Herz.
- Honig im Munde, Galle im Schlunde.

A kicsike hóembert beraktuk a hűtőládába, hogy túlélje a számára kegyetlen évszakokat.

Wir haben den winzigen Schneemann in die Tiefkühltruhe gesetzt, damit er die für ihn grausamen Jahreszeiten überleben kann.

És a többiekét is. Ezeket a kegyetlen téli éjszakákat csak közös erővel lehet túlélni.

Und auch ihres. Die harten Winternächte überleben sie nur, wenn sie zusammenhalten.