Translation of "Döntöttem" in German

0.008 sec.

Examples of using "Döntöttem" in a sentence and their german translations:

Döntöttem.

- Ich habe eine Entscheidung getroffen.
- Ich habe einen Entschluss gefasst.

Nem döntöttem.

Ich habe mich noch nicht entschieden.

Másképp döntöttem.

Ich habe mich anders entschlossen.

Úgy döntöttem, kiderítem.

Ich beschloss, das herauszufinden.

- Döntöttem.
- Elhatároztam magam.

Ich habe mich entschieden.

Úgy döntöttem, maradok.

Ich zog es vor, zu bleiben.

Átgondoltam, és döntöttem.

Ich habe es überlegt und eine Entscheidung getroffen.

- Meghoztam a döntésemet.
- Döntöttem.

Ich habe meine Entscheidung getroffen.

Pillanat, még nem döntöttem.

Moment. Ich habe noch nicht entschieden.

Én még nem döntöttem.

- Ich bin noch unentschlossen.
- Ich bin mir noch nicht recht schlüssig.
- Ich habe noch keine Entscheidung getroffen.

Úgy döntöttem, hogy elkísérlek.

Ich beabsichtige, euch zu begleiten.

- Meghoztam a döntésemet.
- Döntöttem.
- Eldöntöttem.

- Ich habe meine Entscheidung getroffen.
- Ich habe mich entschieden.

Úgy döntöttem, nem repülök Európába.

Ich beschloss, nicht nach Europa zu fliegen.

Úgy döntöttem, holnap nem teniszezek.

Ich habe beschlossen, morgen doch nicht Tennis zu spielen.

- Úgy döntöttem, hogy megtanulom a kandzsikat.
- Úgy döntöttem, hogy elkezdem tanulni a kandzsikat.

Ich habe mich entschlossen, Kanji zu lernen.

Úgy döntöttem, ma délután nem úszok.

Ich habe mich entschieden, heute Nachmittag nicht zu schwimmen.

Úgy döntöttem, hogy nem teszem meg.

Ich zog es vor, das nicht zu tun.

Úgy döntöttem, a zarándokokkal tartok útjukon.

Ich beschloss, mit den Pilgern fortzugehen.

Úgy döntöttem, legyen bármilyen nehéz, elvégzem a munkát.

Ich entschloss mich, die Arbeit zu machen, wie schwer auch immer sie wäre.

- Meghoztam a döntésemet.
- Döntésre jutottam.
- Döntöttem.
- Dűlőre jutottam.

Ich habe meine Entscheidung getroffen.

Tanulmányoztam a költségvetést, majd úgy döntöttem, lefaragok a költségekből.

Ich prüfte den Etat und entschied, die Kosten zu reduzieren.

- Nem az én döntésem volt.
- Nem én döntöttem így.

Es war nicht meine Entscheidung.

Egyáltalán nem vagyok benne biztos, hogy helyesen döntöttem-e.

Ich bin mir gar nicht sicher, ob ich mich richtig entschieden habe.

Marie Curie és a helyi természettudományi múzeum ihletésére úgy döntöttem,

Inspiriert durch Marie Curie und mein örtliches Wissenschaftsmuseum,

Alapos töprengés után úgy döntöttem, hogy nem fogadom el ezt az ajánlatot.

Nach reiflicher Überlegung habe ich mich entschieden, dieses Angebot nicht anzunehmen.

Úgy döntöttem, hogy nem maradok tovább a szobában, mert tiszta ideg voltam.

Ich beschloss, das Zimmer zu verlassen, da ich kurz davorstand, aus der Haut zu fahren.

- Megtehettem volna, de nem tettem.
- Megtehettem volna, de úgy döntöttem, nem teszem.

Ich hätte es tun können, aber ich zog es vor, es nicht zu tun.