Examples of using "Túlságosan" in a sentence and their french translations:
Je te veux trop fort.
C'est simplement trop dangereux.
Elle est trop ivre.
Il est trop lent.
Marie est trop ivre.
- Tu es trop sensible à la critique.
- Vous êtes trop sensible à la critique.
- Vous ne semblez pas trop soucieux.
- Vous ne semblez pas trop soucieuse.
- Vous ne semblez pas trop soucieuses.
- Tu ne sembles pas trop soucieuse.
- Tu ne sembles pas trop soucieux.
Ne mets pas trop de sel.
Il met trop de sucre dans son thé.
Ils sont bruyants, très illuminés.
Ne compte jamais trop sur les autres.
Il était trop fatigué pour poursuivre.
- Je suis trop occupé au travail.
- Je suis trop occupée au travail.
- Tu t'inquiètes trop.
- Vous vous inquiétez trop.
Je ne m'inquiète pas trop pour Tom.
Ce pantalon est un peu trop serré à la taille.
Mais elle comptait trop pour moi.
J'allais t'écrire mais j'ai été trop occupé.
Il est trop sensible.
Je suis trop occupé pour te parler maintenant.
dans un monde qui me paraissait trop immense.
À certains endroits, c'est une véritable invasion.
Pour moi, cela a toujours été un peu trop beau pour être vrai.
J'aimerais vraiment venir mais je crains de n'être trop occupé.
Le baseball ne l'intéresse pas beaucoup.
John était trop étonné pour dire quoi que ce soit.
Mais la plupart des gens ont trop peur de tester 4, 12, 26
Une piqûre pourrait la tuer. Mais, heureusement, les abeilles ont trop froid pour attaquer.
Tom était trop timide pour prendre part aux jeux avec les autres garçons.
La plupart de la nourriture que nous achetons dans les supermarchés est suremballée.
- Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.
- Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour se consacrer à des idéaux communs.
Je ne le pousserais pas à bout. Tu ne sais pas ce qu'il pourrait faire. À mon avis, on n'est jamais trop prudent. On dit même qu'une souris à l'agonie mordrait un chat si elle n'avait pas le choix.