Translation of "Vajon" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Vajon" in a sentence and their dutch translations:

- Vajon tényleg vannak szellemek?
- Vajon tényleg léteznek szellemek?

Bestaan spoken echt?

Vajon miért késik?

- Ik vraag me af waarom hij te laat is.
- Ik vraag mij af waarom hij te laat is.

Ő vajon Tom?

- Zou dat Tom zijn?
- Ik vraag me af of dat Tom is.

vajon ez tényleg igaz?

Als het een verhaal is, is het dan waar?

Vajon mi a baj?

Ik vraag me af wat er mis is.

Vajon ez mitől van?

Ik vraag me af wat dat veroorzaakt heeft.

Ez vajon igaz-e?

- Ik vraag me af of dat klopt.
- Ik vraag me af of dat waar is.

Vajon ez mit jelenthet?

Ik vraag me af wat dit betekent.

Vajon ő ki lehet?

Ik vraag me af wie ze is.

De vajon ez működik?

Maar werkt het?

vajon elhinnénk és továbbadnánk-e?

zou je dan nog steeds bereid zijn om het te geloven en te delen?

- Vajon jönni fog? - Nem hinném.

"Komt hij?" "Nee, ik denk het niet."

Vajon a beszámoló lehet hiteles?

Kan het verslag echt zijn?

- Szeret engem vajon?
- Szerethet engem?

Ik vraag me af of hij me mag.

- Mi ez?
- Az vajon mi?

- Wat is dat dan?
- Wat is dit nu weer?
- Wat is dat in hemelsnaam?

Vajon ezek a repedések vízzel telítettek?

Zit daar vloeibaar water in?

Vajon álmodik? Ha álmodik, miről álmodik?

Droomt ze? Als ze droomt, waar droomt ze dan van?

Vajon nekem miért nem mondta senki?

Ik vraag me af waarom niemand me dat verteld heeft.

- Ez igaz?
- Vajon ez igaz?
- Igaz?

- Is het waar?
- Is dat zo?
- Is dat waar?

Vajon mit látnak, ha kinéznek az ablakon?

Wat zie je als je uit het raam kijkt

Vajon ha végig ugyanazt a mércét használnánk

Maar hoe ziet het palmares van de wereld eruit

Elgondolkoztam, vajon már nem tudok jobbá válni?

Ik dacht: "Is dit het hoogste dat ik zal bereiken?"

Ha nem teszem tönkre. Vajon örökre elrontottam?

En je hebt het verpest. Heb je het voor altijd verpest?

Vajon Mike tagja-e az úszó-klubnak?

Is Mike lid van de zwemclub?

Hogy vajon miért voltak ennyire sikeresek a dinoszauruszok.

is waarom de dino's zo succesvol waren.

„Lehetséges vajon egyáltalán a víz alatti nyomkövetés?” – gondoltam.

Ik vroeg me af of iemand iets onder water kon volgen.

Vajon a rendszer, melyet a fejlődés szolgálatára alakítottunk ki,

is of het gecreëerde systeem dat vooruitgang promoot

Vajon mennyi bőröndöt akar Mária magával vinni - tűnődött Tom.

Tom vroeg zich af hoeveel bagage Maria van plan was om mee te nemen.

Nem tudom, hogy vajon a fiával fog-e eljönni.

Ik weet niet of ze met haar zoon zal komen.

- Vajon melyik út rövidebb?
- Melyik út lehet a rövidebb?

- Ik vraag me af welke weg sneller is.
- Ik vraag me af welke manier sneller is.

Története úgy terjedt, hogy senki sem ellenőrizte, vajon igaz-e.

Mensen deelden haar verhaal zonder ooit te checken of het waar was.

Vajon az élet gyakori vagy ritka a világegyetemben? Még nem tudjuk.

Zou het leven gangbaar zijn of zeldzaam in het universum? Wij weten het nog niet.

- Vajon mit akart a festő ezzel kifejezni?
- Azon tűnődöm, mit akart ezzel a festő közölni.

Ik vraag mij af wat de schilder daarmee wilde zeggen.

Az vajon demokratikusnak nevezhető-e, hogy a választások eredményét csak abban az esetben fogadjuk el, ha az nekünk megfelel?

Is het echt „democratisch” de uitslag van verkiezingen alleen dan te aanvaarden wanneer die uitslag ons zint?