Translation of "Ideig" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Ideig" in a sentence and their dutch translations:

Rövid ideig tartott,

Het was 'n heel korte periode...

Mennyi ideig maradsz?

- Hoelang blijf je?
- Hoelang blijft u?

Mennyi ideig maradtál?

Hoelang ben je gebleven?

Mennyi ideig leszel Bostonban?

Hoe lang blijf je in Boston?

Egy kis ideig megpihent.

Hij rustte even.

Rövid ideig maradok itt.

Ik blijf hier niet lang.

Eltart egy kis ideig.

Dat zal duren.

Ezt mennyi ideig mikrózzam?

Hoe lang moet ik dit in de magnetron zetten?

Hadd gondolkozzak egy ideig.

Laat me een beetje nadenken.

Mennyi ideig maradtatok Japánban?

Hoe lang zijn jullie in Japan gebleven?

Mennyi ideig volt ott Tamás?

Hoelang was Tom daar?

- Meddig maradsz?
- Mennyi ideig maradsz?

- Hoelang blijf je?
- Hoelang blijft u?

Hosszú ideig korán feküdtem le.

Lange tijd ben ik vroeg gaan slapen.

Ez eltarthat egy kis ideig.

Het kan wel even duren.

Mozart nagyon rövid ideig élt.

Het leven van Mozart was heel kort.

El fog tartani egy jó ideig.

Dat gaat veel tijd kosten.

Mennyi ideig tanultad naponta az angol nyelvet?

Hoe lang heb je Engels gestudeerd iedere dag?

Csak rövid ideig élt, de nagyon intenzíven.

Hij leefde slechts kort maar heel intens.

- Milyen hosszú?
- Mekkora?
- Meddig?
- Mennyi ideig?
- Mennyi idő?

Hoe lang?

- A lepkék rövid életűek.
- A lepkék rövid ideig élnek.

Vlinders leven niet lang.

Hogy ha egy dobozba ürítünk, hagyjuk állni egy kis ideig,

...dat, als je in een blikje plast en het even laat staan...

Mennyi ideig tart az utazás a reptéri busszal a reptérig?

Hoelang doet de vliegveldbus erover naar het vliegveld?

- Meddig tart ez?
- Ez mennyi ideig tart?
- Mennyi időt vesz igénybe?

Hoelang duurt het?

Még nem tudom az új címemet, egy ideig a barátomnál fogok lakni.

Ik weet mijn adres nog niet, ik ga een tijdje bij mijn vriend wonen.

- Mennyi ideig fog tartani?
- Meddig fog tartani?
- Meddig fog eltartani?
- Meddig tart majd időben?

- Hoelang duurt dit?
- Hoelang duurt dat?