Examples of using "Láttál" in a sentence and their russian translations:
- Что вы видели?
- Что ты видел?
Ты кого-нибудь там видел?
- Сколько солдат ты видел?
- Сколько солдат ты видела?
- Сколько солдат вы видели?
- Ты ничего не видел.
- Ты ничего не видела.
- Ты когда-нибудь видел аксолотля?
- Ты когда-нибудь видела аксолотля?
- Ты когда-нибудь видел обезьяну?
- Вы когда-нибудь видели обезьяну?
- Ты когда-нибудь видел кенгуру?
- Ты когда-нибудь видела кенгуру?
- Ты когда-нибудь видел кита?
- Ты когда-нибудь видела кита?
- Вы когда-нибудь видели кита?
- Ты когда-нибудь видел слона?
- Вы когда-нибудь видели слона?
- Где ты меня видел?
- Где ты меня видела?
- Ты когда-нибудь видел снег?
- Вы когда-нибудь видели снег?
- Ты когда-нибудь видела снег?
- Вы когда-нибудь видели белку?
- Ты когда-нибудь видел белку?
Расскажи мне, что ты видел.
- Вы когда-нибудь видели самовар?
- Ты когда-нибудь видел самовар?
- Ты когда-нибудь видела самовар?
- Что ты увидел на кухне?
- Что ты видел на кухне?
- Что вы видели на кухне?
Ты когда-нибудь видел волка?
Ты когда-нибудь видел горностая вживую?
- Это всё, что ты видел?
- Это всё, что Вы видели?
- Кого ты видел в театре?
- Кого ты видела в театре?
Ты тоже ничего не видел?
- Расскажи нам, что ты видел.
- Расскажите нам, что вы видели.
- Молодой человек, которого ты видел, - мой брат.
- Молодой человек, которого вы видели, - мой брат.
- Ты когда-нибудь видел самовар?
- Ты когда-нибудь видела самовар?
- Ты видел когда-нибудь НЛО?
- Вы когда-нибудь видели НЛО?
- Ты когда-нибудь видел НЛО?
- Ты когда-нибудь видел неопознанный летающий объект?
- Вы когда-нибудь видели неопознанный летающий объект?
Ты когда-нибудь видел льва?
Сколько человек ты видел в парке?
- Ты видел когда-нибудь НЛО?
- Вы когда-нибудь видели НЛО?
- Ты когда-нибудь видел НЛО?
- Вы что-нибудь видели?
- Ты что-нибудь видел?
- Ты что-нибудь видела?
- Вы не могли бы мне рассказать, что вы видели?
- Ты не мог бы мне сказать, что ты видел?
- Вы не могли бы мне сказать, что вы видели?
Тот "мужчина", которого ты видела, вообще-то, женщина.
Ты когда-нибудь видел акулу длиной больше трёх метров?
- Кого вы видели?
- Кого ты видел?
- Ты можешь рассказать мне, что ты видел?
- Ты можешь сказать мне, что ты видел?
- Вы можете сказать мне, что вы видели?
- Ты когда-нибудь видел акулу?
- Вы когда-нибудь видели акулу?
Ты можешь рассказать мне, что ты видел?
Расскажи полиции, что ты видел.
Мужчина, которого ты вчера видел, - мой дядя.
Ты никогда не видел взаправдашних бриллиантов.
Мужчина, которого вы видели вчера, — это мистер Браун.
и невероятное количество времени, и хотели, чтобы это стало делом жизни,
- Я хочу, чтобы ты забыл всё, что видел сегодня.
- Я хочу, чтобы ты забыл всё, что сегодня видел.
- Я хочу, чтобы вы забыли всё, что сегодня видели.
- Ручка, которую ты видел на полу, не моя.
- Ручка, которую вы видели на полу, не моя.
Ты когда-нибудь видел, чтобы кто-то красил губы зелёным? Я нет.
Морковь полезна для глаз. Ты видел когда-нибудь кролика в очках?
- Надеюсь, вы никому не скажете, что видели меня выходящим из этого дома.
- Надеюсь, вы никому не скажете, что видели, как я выходил из этого дома.
- Ты никогда не видел настоящего бриллианта.
- Вы никогда не видели настоящего бриллианта.