Translation of "Olyan" in Chinese

0.007 sec.

Examples of using "Olyan" in a sentence and their chinese translations:

- Olyan kövér vagyok.
- Olyan dagadt vagyok!

我好胖哦。

Olyan sok nyelv, olyan kevés idő...

外语很多,时间很短

Nincs olyan messze.

不是那么远。

Olyan sötét volt.

好暗。

Olyan hülye vagy!

你真是個傻瓜!

Olyan szép vagy!

- 你是多么的美丽!
- 你太漂亮了!

Ha olyan lehetnék...

如果我可以像那樣的話...

Olyan kövér vagyok.

我好胖哦。

Ez olyan unalmas.

这太无聊了。

- Olyan magas, mint te.
- Ő olyan magas, mint te.

她跟你一樣高。

- Sajnálom, hogy olyan nyers voltam.
- Sajnálom, hogy olyan goromba voltam.
- Sajnálom, hogy olyan tapintatlan voltam.

對不起,我太無理了。

- Olyan magas, mint az apja.
- Olyan nagy, mint az apja.

他和他爸爸一样高。

Ne beszélj olyan hangosan!

不要大聲說話!

Olyan magas, mint te.

她跟你一樣高。

Olyan jó itthon maradni!

呆在家里多舒服。

Maga olyan jó asszony.

辛苦您,阿姨。

Ne vedd olyan komolyan!

不要把事情看得這麼嚴重。

Olyan magas, mint én.

他和我一样高。

Mitől vagy olyan boldogtalan?

你有什麼不開心的事

Az élet olyan komplikált!

生活多么复杂!

- Olyan nagy, mint én.
- Olyan magas, mint én.
- Akkora, mint én.

他和我一样高。

- Nem olyan fiatal, mint amilyennek látszik.
- Nem olyan fiatal, mint ahogy kinéz.

他看上去显老。

- John olyan idős, mint a testvérem.
- John olyan idős, mint a fivérem.

John和我的兄弟同岁。

Olyan buta vagyok... Megpróbálok elmagyarázni neked olyan dolgokat, amelyeket magam sem értek.

我太愚蠢了...我竟然试着给你解释我自己都不懂的东西。

Kérem, ne beszéljen olyan gyorsan!

- 请不要说得那么快。
- 請不要說得這麼快。

Olyan szép, mint a Hófehérke.

她像白雪公主一樣漂亮。

Nem olyan idős, mint Mari.

她沒有瑪麗年紀大。

Nem csoda, hogy olyan mérges.

難怪他這麼生氣。

Tulajdonképpen nem is olyan nehéz.

實際上沒有那麼難。

Nara olyan régi, mint Kiotó.

京都和奈良都是歷史悠久的古城。

Nem akarok olyan sokat várni.

我不想等那么久。

Körülbelül olyan magas, mint te.

她大概跟你一樣高。

Nem kell olyan szigorúnak lenned.

用不着这么严格。

Á! Olyan rossz, mindenhol viszketek.

哎呦好难受啊,全身发痒!

Nem olyan, mint amilyennek kinéz.

她不是她看起来的那样。

Apám olyan elfoglalt, mint mindig.

我爸跟平時一樣忙著。

Olyan magas vagy, mint én.

你和我一样高。

Nem akarok olyan sokáig várni.

我不想等那么久。

Olyan magas vagyok mint te.

我跟你一樣高。

A gyerekek olyan gyorsan felnőnek.

孩子的成长快得令人吃惊。

Miért vettél olyan sok kekszet?

你为什么买这么多曲奇?

Néha olyan fura szokott lenni.

他有时候很奇怪。

Ne légy olyan szigorú a gyerekekkel.

别对孩子们这么凶。

- Nagyon éhes vagyok.
- Olyan éhes vagyok.

- 我肚子非常饿。
- 我餓死了!

Van itt olyan, aki tud kínaiul.

在这里有人会说汉语吗?

Amilyen az apa, olyan a fia.

有其父必有其子。

Japán nincs olyan nagy, mint Kanada.

日本不像加拿大那么大。

Nem olyan nehéz, mint ahogy gondolod.

那个没你想象的那么难。

Majdnem olyan magas vagyok, mint ő.

- 我跟她近一样高。
- 我和她近一样高。

Olyan a memóriám mint egy aranyhalnak.

我有个黄鱼脑袋。

Ma nincs olyan hideg, mint tegnap.

今天没昨天冷。

- Ne légy olyan szégyenlős.
- Ne szégyenlősködj!

不要害羞。

Olyan gyorsan futott, ahogy csak bírt.

他跑得能有多快就有多快。

Ugorj olyan magasra, amilyenre csak tudsz!

你会跳多高,就跳多高。

Bill nem olyan magas, mint Bob.

比爾不比鮑伯高。

Olyan gyorsan futottam, ahogy csak tudtam.

- 我尽力奔跑。
- 我拼命地跑。

Olyan ő, mint egy gyönyörű álom.

她就像是一场美梦。。。

Itt mindig olyan sok ember van?

在这里一直有那么多人吗?

Mitől olyan jó szórakozás vonatokat fényképezni.

拍火车的照片什么的,有什么好玩的呀?

Én nem olyan vagyok, mint Tomi.

我跟汤姆不一样。

Pont olyan vagy, mit az apád.

你都像你的爸爸。

Nem kellene olyan sok jégkrémet enned.

你不應該吃這麼多冰淇淋。

Olyan sima, mint a baba popsija.

它像婴儿的屁股一样光滑。

Nem olyan fiatal, mint amilyennek kinéz.

她没她看上去那么年轻。

- Annyira fáradt vagyok!
- Olyan fáradt vagyok!

- 我好累。
- 我好累啊。

- Annyira boldog vagyok.
- Olyan boldog vagyok.

- 我好高興。
- 我太高兴了。

Miért egy olyan drága szótárat vettél?

为什么你买了一本那么贵的词典?

- Olyan magas, mint én.
- Egymagas velem.

他和我一样高。

Miért olyan kedves mindenki hozzám hirtelen?

为什么大家突然对我这么好?

- A fiam most olyan nagy, mint én.
- A fiam most lett olyan magas, mint én.

我儿子现在和我一样高了。

- Nem olyan türelmes, mint te.
- Ő nem olyan türelmes, mint te.
- Nem annyira türelmes, mint te.

她没像你那样有耐心。

Olyan sokáig maradhatsz itt, ameddig csak akarsz.

你想在这儿待多久就待多久。

Nagyon sajnálom, hogy olyan későn értem haza.

我很抱歉那么晚回家。

Semmi sem olyan értékes, mint a szeretet.

沒有什麼東西是跟愛一樣珍貴的。

Ez olyan, mintha tűt keresnénk egy szénakazalban.

这好比大海捞针。

Olyan gyorsan futott, amilyen gyorsan csak tudott.

他跑得能有多快就有多快。

Nem vagyok olyan helyzetben, hogy arról beszéljek.

我不在讨论这个问题的状态。

- Olyan közel már karácsony.
- Nyakunkon a karácsony.

现在圣诞节多么近。

Olyan lassan beszéljen, kérem, amennyire csak lehet.

请您能不能尽量慢点说?

Ez egy olyan kérdés, amit nehéz megválaszolni.

那是一個很難回答的問題。

Olyan sokat dolgozott, hogy tönkretette az egészségét.

他工作太多了,都把健康毁了。

- Ez jéghideg.
- Olyan hideg, mint a jég.

它冷得像冰一樣。

Olyan szép a lány, mint az anyja.

她跟她媽媽一樣漂亮。

- Ha ilyen lehetnék...
- Ha olyan lehetnék, mint...

如果我可以像那樣的話...

Olyan volt, mint derült égből a villámcsapás.

晴天霹雳。

Nem vagyok olyan erős már, mint egykor.

我不跟以前一樣強壯了。

- Olyan egyedül vagyok.
- Annyira nagyon egyedül vagyok.

我好孤单。

Tomi nem olyan lusta, mint amilyennek gondolod.

汤姆没有你想象中那么懒惰。

A matematika olyan, mint a fizika logikája.

数学就像物理的逻辑一样。

Semmi sem olyan fontos, mint a béke.

没有什么和和平一样重要。