Translation of "Probiere" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Probiere" in a sentence and their turkish translations:

Probiere diese Süßigkeit.

Bu şekerlemeyi deneyin.

Probiere es mal ohne Sauce!

Onu sos olmadan deneyin.

Ich probiere gerne neue Wagen aus.

Yeni arabaları denemeyi severim.

Ich probiere gerne einmal etwas Neues aus.

Ben yeni şeyleri denemekten hoşlanırım.

Ich probiere gerne mal etwas Neues aus.

Yeni şeyler denemeyi severim.

Ich probiere sehr gerne mal etwas Neues aus.

Yeni şeyler denemeyi seviyorum.

Diese Kuchen sind lecker. Bitte probiere doch einen.

Bu kekler iyi. Bir tane deneyin.

Sieht köstlich aus. Denke, ich probiere ein paar.

Lezzetli görünüyor. Sanırım biraz deneyeceğim.

Probiere die Suppe und füge nach Geschmack Salz dazu.

Çorbayı deneyin ve tadına göre tuz ekleyin.

Probiere diese Schuhe an und sieh, ob sie dir passen!

Bu ayakkabıları dene ve sana uygun olup olmadığını gör.

Probiere diesen Wein, um zu sehen, ob du ihn magst.

Hoşunuza gidip gitmeyeceğini anlamak için bu şarabın tadın.

- Probiere einmal diese Soße.
- Probiert diese Soße.
- Probieren Sie diese Soße.

Bu sosu deneyin.

Probiere diesen neuen Anzug an, damit wir sehen, ob er gut passt.

İyi uyup uymadığını görmek için bu yeni ceketi dene.

- Ich versuche, dieses Problem zu lösen.
- Ich probiere, dieses Problem zu lösen.

Bu sorunu çözmeye çalışıyorum.

- Probiere beide Mäntel an und vergleiche sie.
- Probieren Sie beide Mäntel an und vergleichen Sie sie.

Hem bu ceketleri dene hem de onları karşılaştır.

- Probiere mal diesen Hut auf und sieh, ob er dir passt.
- Probieren Sie mal diesen Hut auf und sehen Sie, ob er Ihnen passt.

Bu şapkayı dene ve sana uyup uymadığını gör.