Translation of "Nahrung" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Nahrung" in a sentence and their turkish translations:

Nahrung transportiert, Nahrung darin im Baum versteckt.

yiyecek taşıdım, içine yiyecek koyup ağaçlara astım.

- Dies ist Essen.
- Dies ist Nahrung.
- Es ist Nahrung.

Bu yemek.

Um Nahrung herzustellen (Autotroph).

besin yapmak için --"trof."

Wärme, Nahrung und Sicherheit.

Sıcaklık, yiyecek... ...ve güvenlik.

Es gibt reichlich Nahrung.

Bolca yemek var.

Ich gab ihm Nahrung.

Ona yiyecek sağladım.

Bio-Nahrung ist gesünder.

Organik gıda daha sağlıklıdır.

Die Nahrung ist grottenschlecht.

Yemek rezalet.

Sie aßen gesündere Nahrung.

Onlar daha sağlıklı gıdalar yediler.

Wir haben keine Nahrung.

Yiyecek bir şeyimiz yok.

- Wie findest du Nahrung im Weltraum?
- Wie findet man Nahrung im Weltraum?

Uzayda nasıl yiyecek bulursun?

Sie versorgten uns mit Nahrung.

Onlar bize yiyecek temin ettiler.

Tom isst nur koschere Nahrung.

Tom sadece koşer yemeği yer.

Nahrung sollte nicht vergeudet werden.

Yiyecek israf edilmemelidir.

Die Nahrung ist schwer verdaulich.

O gıdanın sindirimi zordur.

Sie suchen hauptsächlich nachts nach Nahrung.

Genellikle gece vakti avlanıyorlar.

Nahrung ist auf jeder Mission wichtig.

Yiyecek her görevin önemli bir parçasıdır.

Das bedeutet Nahrung. Das bedeutet Energie.

Yiyecek anlamına geliyor. Bu da enerji demek.

Ich sehe mich nach Nahrung um.

Yiyecek arıyorum.

Es ist Zeit, Nahrung zu finden.

Yemek bulma vakti geldi.

Bücher sind Nahrung für den Geist.

- Vücut için gıda neyse; zihin için de kitap odur.
- Kitaplar zihnin gıdasıdır.

Er musste tagelang ohne Nahrung auskommen.

O günlerce yiyeceksiz idare etmek zorunda kaldı.

Wie findet man Nahrung im Weltraum?

Uzayda nasıl yiyecek bulursun?

- Tom brauchte Nahrung.
- Tom benötigte Lebensmittel.

Tom'un biraz yiyeceğe ihtiyacı vardı.

Nahrung ist Kraftstoff für unseren Körper.

Gıda vücudumuz için yakıttır.

Sie versorgten die Dorfbewohner mit Nahrung.

Köylülere yiyecek sağladılar.

Weil unser Gehirn Nahrung zum wachsen braucht,

Böylece beynimiz yemeğe doğru evrimleşiyor.

Mit der Nase spürt er Nahrung auf.

Yemeği de burnuyla bulur.

Sie machen ein Viertel ihrer Nahrung aus.

Beslenmesinin dörtte birini oluştururlar.

Warum reden wir bei Nahrung von Gewichten?

Niye gıdadan ağırlık ölçüsü ile bahsediyoruz?

Die Löwen haben miteinander um Nahrung gekämpft.

Aslanlar yiyecek almak için birbirleri ile dövüştüler.

Gibt es dort genügend Nahrung für alle?

Herkes için yeterli yiyecek var mıdır?

Musik gilt als Nahrung für die Seele.

- Müzik ruhun gıdası olarak düşünülür.
- Müzik, ruhun gıdası kabul edilir.

Vermeiden Sie für eine Weile gebratene Nahrung.

Bir süre kızartılmış yiyeceklerden kaçının.

Nahrung besteht aus Proteinen, Kohlenhydraten und Fetten.

Yiyecek, protein, karbonhidrat ve yağlardan oluşur.

Die beste Chance auf Ressourcen, Nahrung und Wasser,

Kaynak, yiyecek bulmak ve susuz kalmamak için en iyi şansınız,

Oder er hat tagsüber nicht genug Nahrung gefunden.

Belki de gündüzleri yeteri kadar yemek bulmakta zorlanıyordur.

Tausende von Arten konkurrieren um Nahrung und Lebensraum.

Yemek ve alan kapma derdindeki binlerce farklı türün arasında...

Ohne die Sonne können sie keine Nahrung produzieren.

Artık yemek üretmek için güneşten faydalanamıyorlar.

Diese Chance auf Nahrung ist einfach zu verlockend.

...midesini doldurma fırsatına karşı koyamıyor.

Das dicke Mädchen verzehrt zu viel zuckerhaltige Nahrung.

Şu şişman kız çok fazla şekerli yiyecek tüketiyor.

Sie versorgte den Reisenden mit Nahrung und Kleidung.

O, yolcuya yiyecek ve giyecek sağladı.

Ich sehe Obst als die gesündeste Nahrung an.

Meyveyi en sağlıklı besin olarak görüyorum.

Keine Sorge! Wir haben reichlich Wasser und Nahrung.

Endişelenme. Bolca suyumuz ve yiyeceğimiz var.

Es besteht dringender Bedarf an Nahrung und Wasser.

Yiyecek ve suya acilen bir ihtiyaç vardır.

- Die Hühner suchten Nahrung.
- Hühner waren auf Futtersuche.

Tavuklar yiyecek arıyordu.

- Uns ging das Essen aus.
- Uns ging die Nahrung aus.
- Uns ist das Essen ausgegangen.
- Uns ist die Nahrung ausgegangen.

Yiyeceğimiz bitti.

Meine Großmutter kann nur weiche Nahrung zu sich nehmen.

Büyükannem sadece yumuşak gıdaları yiyebilir.

- Tom hatte nichts zu essen.
- Tom hatte keine Nahrung.

Tom'un hiç yiyeceği yok.

Findet man eine Wasserquelle, findet man sehr wahrscheinlich auch Nahrung.

Su kaynağı bulduğunuzda yiyecek bir şeyler de bulacaksınız demektir.

Das ist tolle Nahrung, um in der Wildnis zu überleben.

Bu, hayatta kalmak isteyenler için harika bir yiyecek kaynağı.

Und vielleicht einen Skorpion auf der Suche nach Nahrung anlocken.

Belki bir akrep gelip böcekleri yemek ister.

Und vielleicht ein Skorpion auf der Suche nach Nahrung vorbeikommt?

Sonra belki bir akrep gelip o böcekleri avlamak ister.

Es arbeitet den ganzen Sommer über und sammelt Nahrung an.

bütün yaz çalışarak yiyecek biriktirir.

Wir können ohne Nahrung überleben – eben nur nicht allzu lang.

Yiyecek olmadan yaşayabiliriz...sadece çok uzun süre değil.

Vergiss nicht, diese Nahrung ist nur für den absoluten Notfall geeignet!

Unutmayın, bunu sadece çaresiz kaldığınızda deneyin.

Das Garnelenmännchen muss Nahrung finden, bevor der Sauerstoff zur Neige geht.

Tekenin, oksijen tamamen bitmeden yemek bulması gerek.

In der Wildnis wird die Nahrung knapp, wenn der Winter naht.

Kış yaklaştıkça vahşi doğada yiyecek iyice azalıyor.

Die meisten Tiere kommen nur der Nahrung wegen in die Stadt.

Çoğu hayvan, şehirleri yiyecek bulmak için ziyaret eder.

Ihre nächste Chance auf Nahrung könnte über 100 km entfernt sein.

Ama beslenecek en yakın yerlerin uzaklığı 100 kilometreyi aşabiliyor.

Die Nahrung muss gut gekaut werden, damit sie richtig verdaut wird.

Besinin kolay sindirebilmesi için iyi çiğnenmesi gerekir.

- „Warum hörst du jeden Tag so viel Musik?“ „Weil ich es brauche! Essen und Trinken ist Nahrung für den Körper. Musik ist Nahrung für die Seele!“
- „Warum hörst du jeden Tag so viel Musik?“ „Weil ich es brauche. Essen und Trinken ist Nahrung für den Körper. Musik ist Nahrung für die Seele.“

„Neden her gün bu kadar çok müzik dinliyorsun? „Çünkü ona ihtiyacım var. Yeme içme vücut için gıdadır. Müzik ruh için gıdadır!“

„Warum hörst du jeden Tag so viel Musik?“ „Weil ich es brauche. Essen und Trinken ist Nahrung für den Körper. Musik ist Nahrung für die Seele.“

„Neden her gün bu kadar çok müzik dinliyorsun? „Çünkü ona ihtiyacım var. Yeme içme vücut için gıdadır. Müzik ruh için gıdadır!“

Auf der Suche nach Nahrung im Wald darf man nicht wählerisch sein.

Vahşi doğada yiyecek ararken seçiçi olamazsınız!

Und dann kommt vielleicht ein Skorpion auf der Suche nach Nahrung vorbei.

Belki bir akrep de gelir ve böceklerle beslenmeye çalışır.

Jeder Wagen war mit so viel Nahrung und Beute wie möglich beladen.

Her araba,her çuval alabildiğine yemek ve (genellikle) yağmayla doluydu

Auf der Suche nach Nahrung in der Wildnis darf man nicht wählerisch sein.

Vahşi doğada yiyecek ararken seçici olamazsınız!

Aber dieses Leuchten ist kaum Hilfe für Tiere, die am Boden Nahrung suchen.

Fakat bu soluk ışık yerde yemek arayan hayvanlara pek fayda etmez.

Tagsüber wandeln Algen, die in den Korallen leben, die Sonnenenergie in Nahrung um.

Gün içerisinde, mercanların içinde yaşayan algler güneş enerjisini yiyeceğe dönüştürür.

- Tom nimmt mehr Nahrung zu sich als Maria.
- Tom isst mehr als Maria.

Tom Mary'den daha fazla yiyecek yer.

- Sie haben die Kriegsopfer mit Essen versorgt.
- Sie versorgten die Kriegsopfer mit Nahrung.

- Savaş kurbanlarına yiyecek temin ettiler.
- Onlar savaş kurbanları için yiyecek sağladı.

Gebt Wasser denen, die da dürstet, und Nahrung denen, die da Hunger leiden.

Susuzlara su, açlara gıda sağla.

Nahrung, Kleidung und ein Dach über dem Kopf bilden die Grundlage für's Überleben.

Gıda, giyim ve barınak hayatta kalmanın temelleridir.

Essen wir den Froschlaich oder gehen wir speerfischen? Nahrung ist auf jeder Mission wichtig.

Kurbağa yumurtası mı, zıpkınla balık avlamak mı? Yiyecek her görevin önemli bir parçasıdır.

Dieses Weibchen legt pro Nacht bis zu 40 km zurück, um Nahrung zu suchen.

Geceleri 40 kilometreye kadar yol teperek yemek arar.

Überall auf der Welt werden wilde Tiere immer kreativer darin, an Nahrung zu gelangen.

Dünya'nın dört bir yanında, vahşi hayvanlar yemek çalmak konusunda daha çok hüner göstermeye başlıyor.

- Ich kann diese Art Nahrung nicht essen.
- Ich kann diese Art Lebensmittel nicht essen.

Ben bu tür yiyecek yiyemem.

Wenn man keine Nahrung hat, muss man Wurzeln und Insekten verzehren, um zu überleben.

Yiyeceğiniz yoksa, hayatta kalmak için kökleri ve böcekleri yemek zorundasınızdır.

Wenn nur noch der Tod bleibt, ist das letzte Mittel das Betteln um Nahrung.

Sadece ölüm kaldığında, son çare yiyecek için yalvarmaktır.

Die Eisbärenmutter kann bis zu 80 km in 24 Stunden zurücklegen, um Nahrung zu suchen.

Anne kutup ayısı, yemek arayışı içinde 24 saatte 80 kilometreye kadar yol tepebilir.

Sehen Sie, er hebt die Hände hoch, als ob er ein Stück Nahrung zu sich nimmt,

Ellerini, sanki bir parça yemek yiyormuş gibi kaldırıyor

Menschen können bis zu 40 Tage ohne Nahrung überleben, aber nicht mehr als 7 Tage ohne Wasser.

İnsan gıda olmadan 40 gün kadar yaşayabilir fakat susuz en fazla 7.

Die Vorräte, die sie im Herbst anlegte, sind erschöpft. Sie muss in der kalten Nacht nach Nahrung suchen.

Sonbaharda stokladığı yiyecekler de tükenmiş durumda. Soğuk gecede yiyecek araması gerek.

- Versichere dich, dass deine Haustiere genug Nahrung haben, bevor du das Haus verlässt.
- Bevor du das Haus verlässt, stelle sicher, dass deine Haustiere genug Nahrung haben.
- Sorge dafür, ehe du das Haus verlässt, dass deine Haustiere genug zu fressen haben.

Evden ayrılmadan önce, evcil hayvanınızın yiyeceğinden emin olun.

- Denkst du, dass es gefährlich ist genetisch verändertes Essen zu essen?
- Denken Sie, dass es gefährlich ist genetisch veränderte Nahrung zu essen?

Genetiği değiştirilmiş gıda yemenin tehlikeli olduğunu düşünüyor musunuz?

Die Füchse, die in Tschernobyl 29 Jahre lang radioaktiver Strahlung ausgesetzt wurden, haben nicht mehr Angst vor Menschen und sind bereit, Nahrung aus ihrer Hand zu nehmen.

Yirmi dokuz yıldır Çernobil'de radyasyona maruz kalmış tilkiler artık insanlardan korkmuyor ve onların ellerinden yemeye hazırlar.

- Warum haben wir nicht genug für alle zu essen? Ich dachte, du warst heute Nachmittag einkaufen.
- Wieso haben wir nicht genug Essen für alle? Ich dachte, ihr seid heute Nachmittag einkaufen gewesen?
- Weshalb haben wir nicht genug Nahrung für alle? Ich dachte, Sie seien heute Nachmittag einkaufen gegangen.

Neden herkes için yeterli yiyeceğimiz yok ? Bu öğleden sonra alışverişe gittiğinizi sanıyordum.

Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.

Her şahsın, gerek kendisi gerekse ailesi için, yiyecek, giyim, mesken, tıbbi bakım, gerekli sosyal hizmetler dahil olmak üzere sağlığı ve refahını temin edecek uygun bir hayat seviyesine ve işsizlik, hastalık, sakatlık, dulluk, ihtiyarlık veya geçim imkânlarından iradesi dışında mahrum bırakacak diğer hallerde güvenliğe hakkı vardır.