Examples of using "Geheimnisse" in a sentence and their turkish translations:
Herhangi bir sırrın var mı?
Kimse sizin sırlarınızı bilmiyor.
Senin sırlarını kimse bilmez.
Herkesin sırları vardır.
Tom sırları seviyor.
O, sırlarını saklar.
Sırlarım var.
O, sırlardan nefret ediyor.
Tom sırlardan nefret ediyor.
O, sırlardan nefret ediyor.
Mary sırlardan nefret ediyor.
Tom'un sırları var.
Hiç sırrımız yoktu.
- Bütün sırlarını biliyorum.
- Bütün sırlarınızı biliyorum.
Doğa gizemle doludur.
Hayat gizemlerle doludur.
- Evren gizemlerle dolu.
- Evren sırlarla dolu.
Bizim hiç sırrımız yok.
Benim hiç sırrım yok.
Hayatta birçok gizemler vardır.
Hepimizin sırları var.
Evren gizemlerle dolu.
Tom sırları saklar.
Sır tutmak zordur.
Birbirimizden saklımız yok.
Tüm sırlarımı açığa vurmayın.
Tüm sırlarını açığa vurma.
Hepimizin karanlık sırları vardır.
Bütün sırları gözler önüne serildi.
Ben sır tutmada iyiyimdir.
Sırları olan tek kişi sen değilsin.
Büyücüler sırlarını kıskançlıkla korurlar.
Başka sırlarım yok.
Sır tutmakta kötüyüm.
Yine iki sır daha çözüldü.
Evren sırlarla dolu.
Bize sırları anlatır.
Ben artık senin tüm sırlarını biliyorum.
Tom'un benden gizlediği hiçbir sırrı yok.
- Senden sakladığım bir sırrım yok.
- Senden gizlim saklım yok.
- Senden sakladığım hiçbir sırrım yok.
Onların sırlarını ifşa etmeyeceğim.
- Piramitlerin hala birçok sırrı var.
- Piramitler hala birçok sır saklıyor.
Evren sırlarla dolu.
Kim bilir, daha başka ne sırlar gizli...
bu yapının da gizli sırları teker teker ortaya çıkmakta şimdi
Bu tür sırlar her zaman sonunda ortaya çıkar.
Ben senden herhangi bir sır sahibi olmak istemiyorum.
Sır saklamada iyi misin?
aslında çözülemeyen sırların sebeplerinden bir tane de bu olabilir
Sırlarını paylaşmak kolay değil.
Geçmişin sırlarını arkeoloji ortaya çıkarıyor.
Evli insanların birbirlerinden sırları olması gerektiğini düşünmüyorum.
Askeri sırları ülkenin düşmanlarına satmak vatan hainliğidir.
Tom Mary'ye sırlarını söylememeliydi.
Sırlarını mezara götürdü.
Sevgili Cecil! Senden gizlim saklım yok.
Şarapla sarhoş olan Tom, Mary'ye en derin sırlarını anlattı.
Tom sır tutmada iyi değildi.
Hiç sırrı olmayan bir kadın kokusu olmayan çiçeğe benzer.
Biz gerçekten samimiyiz ve birbirimize her şeyi söyleriz.
Kim bilir, daha başka ne sırlar saklanıyor Dünya'da bir gecenin karanlığında. Alt yazı çevirmeni: Yurdakul Gündoğdu
Hepimizin birer deli olduğunu anmısadığımızda, hayatın tüm gizemi kaybolup, bütün çıplaklığıyla gün yüzüne çıkar.
Seni sırlarımı açığa vurmaktan vazgeçiremem. Ancak, yapmaman için yalvarıyorum.
Mutluluğun en büyük sırlarından biri isteklerini azaltmak ve önceden sahip olduklarını sevmektir.
"Virginia, bir kadın kocasından sır saklamamalı." "Öyle mi? Ama benden sır saklıyorsun, değil mi? Yoksa senle Mary'den haberim yok mu sanıyordun?" "Ama Virginia!" "Aması falan yok! Derhal evimi terk et ve Mary'yi maçoluğunla tavlamaya devam et, seni adi herif!"