Translation of "Freigelassen" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Freigelassen" in a sentence and their turkish translations:

Der Gefangene wurde freigelassen.

Mahkûm serbest bırakıldı.

Die Gefangenen wurden freigelassen.

Mahkumlar serbest bırakıldı.

Die Geiseln werden freigelassen werden.

Rehineler serbest bırakılacaktır.

Der Gefangene wurde gestern freigelassen.

- Tutuklu dün serbest bırakıldı.
- Tutuklu dün salıverildi.

Diese Gefangenen wurden gestern freigelassen.

Şu tutuklular dün serbest bırakıldı.

Alle Geiseln wurden unverletzt freigelassen.

- Tüm rehineler zarar verilmeden serbest bırakıldı.
- Tüm rehineler sağ salim serbest bırakıldı.

- Tom wurde freigesetzt.
- Tom wurde freigelassen.

Tom serbest bırakıldı.

Tom wurde gestern auf Bewährung freigelassen.

Tom geçen ay şartlı tahliye edildi.

Dieses Mädchen hat den Vogel freigelassen.

Şu küçük kız kuşu kaçırttı.

Und dann im Dschungel freigelassen. Und Gubi...

ve ormana bırakılıyor. Gubbi'ye gelince...

Aber 1 Million Dollar wird gegen Kaution freigelassen

Fakat 1 milyon dolar kefaletle serbest kalıyor

Tom und die anderen Geiseln sind freigelassen worden.

Tom ve diğer rehineler serbest bırakıldı.

- Tom ließ den Vogel frei.
- Tom hat den Vogel freigelassen.

Tom kuşu serbest bıraktı.

- Das Mädchen ließ den Vogel entkommen.
- Das Mädchen ließ den Vogel frei.
- Das Mädchen hat den Vogel freigelassen.

Kız kuşu serbest bıraktı.