Examples of using "Tee" in a sentence and their turkish translations:
Çay içer misin?
Biraz çay ister misin?
Bu çay yeşil çay olarak bilinir.
Çay sever misin?
O çay sever.
Çay lütfen.
Tom çay içiyor.
Çay yaptım.
Gerçek erkekler çay içerler.
Biraz çay iç.
Yeşil çay içer misin?
Çayım nerede?
Çay sıcak.
Gerçek erkekler çay içerler.
Bu çayı seviyorum.
Biraz çay içmek ister misiniz?
- Biraz daha çay alır mısın?
- Biraz daha çay ister misiniz?
Sen çay içersin.
O çay sever.
Kim çay istiyor?
Çay içer misin?
Çayı severim.
Buzsuz çay.
Kahve mi yoksa çay mı?
O çay içiyor.
Lütfen çay için.
Çayı seviyorum.
Biz çay yapıyoruz.
Tom çayı sever.
Çay ister misin?
O çay sever.
Tom çay içer mi?
Çay içiyorum.
Bu çay çok sıcak.
Bunun tadı çaya benziyor.
Biraz daha çay ister misin?
Çay ya da kahve ister misiniz?
Çay mı yoksa kahve mi içersin?
Çayımız bitti.
Çay aşırı sıcak.
Biraz daha çay alır mısın?
O çay yapıyordu.
Kız çay içiyor.
O, benim için çay yaptı.
Çay içmem.
Biraz çay yapacağım.
Bu kimin çayı?
Yeşil çay içer misin?
Çayım nerede?
Biz çay içelim.
Bekleyelim ve görelim ve biraz çay içelim.
Bir fincan çay lütfen.
Sadece çayımız var.
Kadınlar çayı sever.
Çay sevmem.
Biraz çay alabilir miyim?
Kız çay içiyor.
Bunun tadı çaya benziyor.
Yeşil çay içer misiniz?
Ben çay içmek istiyorum.
Ben sık sık çay içerim.
Çay yapıyorum.
Çay için teşekkür ederim.
Tom biraz çay yudumladı.
- Çayımız yok.
- Çayımız bitti.
Hemen çay getir!
Bu çay iyidir.
O çay yapıyor.
Tom çay yapıyor.
Mary çay yapıyor.
O çay yapıyor.
Bu çay güzel kokuyor.
Bir fincan daha çay ister misin?
Ben de çay içerim.
Bu çayın tadı güzel.
Biz çayımıza şeker katarız.
Tom'un çayı yok.
Arkadaşın çaydan hoşlanır mı?
Sadece Tom çay içer.
Ben çayı kahveye tercih ederim.
Çay ya da kahve içmek ister misin?
Ben kahveyi çaya tercih ederim.
Bu çok iyi bir çay.
- Çay veya kahve ister misin?
- Kahve mi yoksa çay mı istersin?