Translation of "Möglichen" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Möglichen" in a sentence and their spanish translations:

Alle möglichen Tiere.

Todo tipo de animales.

Mit allen möglichen Chemikalien,

con todo tipo de sustancias químicas

Und es vor allen möglichen Krankheiten schützt.

fortaleciéndola de manera que pueda combatir varias enfermedades.

Und widerstandsfähiger gegen alle möglichen anderen Krankheiten.

y los hizo capaces de combatir otro tipo de enfermedades.

Wo es um alle möglichen Nischen geht,

donde se trata de todos los diferentes nichos,

Morgen erwarten wir unbeständiges Wetter mit möglichen Niederschlägen.

Mañana esperamos tiempo inestable con probables precipitaciones.

Der Zufallsgenerator hat Sie als möglichen Gewinner ausgewählt!

¡Nuestro generador aleatorio lo ha elegido a usted como posible ganador!

Wir leben in der besten aller möglichen Welten.

Vivimos en el mejor de los mundos posibles.

Kräftige Regenfälle bedeuten eine natürliche Warnung vor möglichen Überschwemmungen.

Las lluvias intensas representan una alerta natural de posibles inundaciones.

Er versuchte auf alle möglichen Arten ihr näher zu kommen.

Él trató de aproximarse a ella por todas las maneras posibles.

Tom hat mir alle möglichen Schimpfwörter an den Kopf geworfen.

Tom me llamó de todo.

- Ich lese alle Arten von Büchern.
- Ich lese alle möglichen Bücher.

Leo toda clase de libros.

Selbst wenn die Gesellschaft und die Medien uns alle möglichen Dinge erzählen,

A pesar de todo tipo de cosas que nos dicen la sociedad y los medios de comunicación,

Diese Art des bildhaften Denkens können Sie auf alle möglichen Probleme anwenden.

Y pueden aplicar el pensamiento visual para resolver todo tipo de problemas.

Wir müssen die möglichen Risiken, die von den Produkten herrühren, besser kennen.

Debemos conocer mejor los riesgos que provienen de los productos.

Aus ebendiesem Grunde sind zahlreiche Werke aus allen möglichen Sprachen ins Esperanto übersetzt worden.

Precisamente por esa razón, muchos trabajos se han traducido de todo tipo de idiomas a esperanto.

Ich habe gestern Abend das Kebap in dem neuen Restaurant probiert. Von zehn möglichen Punkten gäbe ich sechs.

Probé el kebab en el nuevo restaurante la noche pasada. Sobre 10, le daría un 6.

- Ich glaube, dass es möglich ist.
- Ich glaube, das ist möglich.
- Ich glaube, das ist drin.
- Ich glaube, das ist durchaus drin.
- Ich glaube, es ist möglich.
- Ich glaube, es ist drin.
- Ich glaube, das ist machbar.
- Ich glaube, es ist machbar.
- Ich glaube, das liegt im Bereich des Möglichen.
- Ich glaube, es liegt im Bereich des Möglichen.
- Ich glaube, dass es im Bereich des Möglichen ist.
- Ich glaube, dass das im Bereich des Möglichen ist.
- Ich glaube, dass das drin ist.
- Ich glaube, dass es drin ist.

- Creo que eso es posible.
- Yo pienso que es posible.
- Pienso que sea posible.
- Creo que es posible.

Viele Menschen sind so sicherheitsbedürftig, dass sie zwischen einem möglichen, aber unsicheren Glück und einem garantiert eintreffenden Übel lieber letzteres wählen.

Muchas personas tienen tal necesidad de seguridad que, entre una felicidad posible pero insegura y una infelicidad garantizada, prefieren elegir esta última.

Im Oktober 2011 enthüllte Tabaré Vazquez, dass er den damaligen Präsidenten Bush um Unterstützung anlässlich einer möglichen kriegerischen Auseinandersetzung mit Argentinien gebeten habe.

En octubre del 2011,Tabaré Vázquez reveló que le había pedido apoyo al entonces presidente Bush ante un eventual enfrentamiento bélico con Argentina.

Einer der Reize bei Tatoeba besteht darin, dass die eigenen Beispielsätze auch Lernern anderer Sprachen nützlich sind – dadurch, dass sie in alle möglichen Sprachen übersetzt werden.

Lo más satisfactorio de Tatoeba es que las oraciones que he escrito han sido traducidas a varios idiomas e indirectamente son de utilidad para estudiantes de otros idiomas.

- Während der Ausführung des Plans hätten Sie mit allen möglichen Schwierigkeiten rechnen müssen.
- Du hättest bei der Ausführung des Plans alle erdenklichen Schwierigkeiten in Betracht ziehen müssen.

Al llevar a cabo el plan, deberías haber pensado en todas las posibles dificultades.