Translation of "Fördern" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Fördern" in a sentence and their spanish translations:

Und Mitgefühl fördern."

y fomentando la compasión".

Dass sie fördern,

que están promoviendo,

Darüber hinaus fördern Sie Ihre

Además de eso, promocione su

Wir müssen Menschrechte für Alle fördern.

Hay que avanzar en los derechos humanos para todos.

Die Regierung sollte das Allgemeinwohl fördern.

El gobierno debería promover el bienestar común.

Erstellen, fördern und erstellen Sie nicht

No crees, promocionas y luego crees

Um die Biomasseproduktion zu fördern und anzuregen.

a fin de aprovechar y estimular la producción de biomasa.

Müssen wir Richtlinien, Institutionen und Praktiken fördern,

debemos promover políticas, instituciones y prácticas

Nachdem Sie und fördern Du bekommst Ergebnisse.

después de promocionar y estás obteniendo resultados

Wir zahlen Ihnen, um uns zu fördern. "

Le pagaremos para promocionarnos ".

Warum nicht nur fördern jemand anderes Produkt?

por qué no solo promocionar el producto de otra persona?

Aweber gegen MailChimp und fördern Sie auch Werkzeuge

Aweber versus MailChimp y también promocionar herramientas

Ist einfach gehen und fördern jemand anderes Produkt.

es solo ir y promover el producto de otra persona.

Fördern Sie das Produkt, das Sie versuchen zu erstellen

promover el producto que estás tratando de crear

Leute fördern es, wenn sie mögen sie es kaufen,

la gente lo promueve, si así lo comprarán,

Ist nach Leuten, die gehen fördern Sie Ihre Konkurrenten.

es perseguir a las personas que promocione a sus competidores.

Sie können es fördern, tun wirklich gut für sie,

Puedes promocionarlo, hazlo muy bien para ellos,

Lass sie dir Geld machen, um diese zu fördern

deja que te ganen dinero promocionando esos

Videos in Ihre E-Mail-Liste, fördern Sie sie

videos a su lista de correo electrónico, promocionarlos

Die Redakteure treffen und bitte sie, dich zu fördern

Ich hoffe, dieses Google Maps-Projekt wird die Unterstützung fördern.

Espero que este proyecto de Google Maps nos permita recibir más apoyo.

Und sie werden ihn fördern, Sie werden über ihn reden

y lo promoverán, ellos hablarán de él

Wie du sehen kannst, tue ich es nicht meine Dienstleistungen fördern

Como puedes ver, yo no promocionar mis servicios

Der 26. September ist der Europäische Tag der Sprachen. Der Europarat möchte die Aufmerksamkeit für das mehrsprachige Kulturerbe Europas schärfen, die Entwicklung der Mehrsprachigkeit in der Gesellschaft fördern und die Bürger ermutigen, Sprachen zu lernen. Tatoeba begünstigt als ein leicht zugängliches Lernmedium und als eine lebendige Gemeinschaft in einer sehr praktischen Weise das Erlernen von Sprachen und deren Wertschätzung.

El 26 de septiembre es el Día Europeo del Lenguaje. El Consejo de Europa quiere agudizar la atención en el patrimonio multilingüe de Europa, promover el desarrollo del multilingüismo y alentar a los ciudadanos a aprender idiomas. Tatoeba, como un medio para el aprendizaje de fácil acceso y como una comunidad activa, promueve un método muy práctico para el estudio y la apreciación de las lenguas.

Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.

Nosotros, la gente de los Estados Unidos, a fin de formar una unión más perfecta, establecer la justicia, asegurar la seguridad doméstica, proveer defensa al común, promover el bienestar común, y asegurar las bendiciones de la libertad a nosotros mismos como a nuestra posteridad, se decrete y establezca esta constitución para los Estados Unidos de América.