Translation of "Arten" in Spanish

0.048 sec.

Examples of using "Arten" in a sentence and their spanish translations:

Und 1,8 Millionen bekannten Arten.

y 1,8 millones de especies conocidas.

Einige Arten haben große Flügel

algunas especies tienen alas grandes

Es gibt zwei Arten von Fledermäusen

hay dos especies de murciélagos

Ich lese alle Arten von Büchern.

- Leo toda clase de libros.
- Leo todo tipo de libros.

Welche Arten von Büchern liest Tom?

¿Qué clase de libros lee Tom?

In allen verschiedenen Arten von Branchen.

en todos los diferentes tipos de industrias.

Nach Arten, bei denen Viren Wirt sind

por especies donde los virus son hospedadores

Obwohl wir es in zwei Arten teilen

aunque lo dividimos en dos especies

Da verschiedene Arten von Raubtieren ihn jagen…

Y hay todo tipo de depredadores al acecho.

Hund kann auf verschiedene Arten zubereitet werden.

El perro puede ser preparado de diversas maneras.

Wir führen alle Arten von Reparaturen aus.

Hacemos toda clase de reparación.

Wir reparieren hier alle Arten von Uhren.

Aquí arreglamos todo tipo de relojes.

Wir fanden 72 Arten, die über anderen stehen.

Hallamos a 72 que sobresalen del resto.

Tausende von Arten konkurrieren um Nahrung und Lebensraum.

Con miles de especies diferentes que rivalizan por comida y por espacio,

In diesem Garten sind alle Arten von Blumen.

Hay toda clase de flores en aquel jardín.

Dieser Satz kann auf zwei Arten interpretiert werden.

Esta frase puede ser interpretada de dos formas.

Es gibt ziemlich viele Arten, eine Katze umzubringen.

Hay muchas maneras de matar un gato.

Es gibt etwa 80 verschiedene Arten von Mangrovenbäumen.

Hay aproximadamente 80 diferentes clases de árboles de mangle.

Und das kann man auf viele Arten tun.

Puede hacerlo de muchas formas.

Alle gesunden Ökosysteme brauchen eine Vielfalt an unterschiedlichen Arten.

Cualquier ecosistema sano necesita una variedad de especies distintas.

Um uns gegen alle Arten von Krankheiten zu stärken,

podemos hacernos más fuertes contra todo tipo de enfermedades,

Verschiedene Arten der Philosophie nahmen ihren Ursprung in Griechenland.

En Grecia se originaron diversos tipos de filosofía.

In der Schale befinden sich verschiedene Arten von Bonbons.

Hay varios tipos de dulces en ese cuenco.

Er versuchte auf alle möglichen Arten ihr näher zu kommen.

Él trató de aproximarse a ella por todas las maneras posibles.

Dieser Satz kann auf vielerlei Arten ins Arabische übersetzt werden.

Esta frase se puede traducir de muchas maneras al árabe.

Das könnte sich auch auf andere Arten von Krankheiten auswirken,

Esto también puede repercutir para otro tipo de enfermedades,

Heute existieren noch 6 Arten, die in 2 Gruppen geteilt werden.

Hoy, hay seis especie sobrevivientes, divididas en dos categorías:

Dies ist eine repräsentative, nicht umfassende Liste verschiedener Arten von Impfstoffen.

Ésta es una lista representativa, no exhaustiva, de distintos tipos de vacunas.

Manche Arten von Giften sind nützlich, wenn man sie angemessen verwendet.

Algunos tipos de venenos son útiles al ser usados apropiadamente.

- Ich lese alle Arten von Büchern.
- Ich lese alle möglichen Bücher.

Leo toda clase de libros.

Es gibt drei Arten von Lügen: Lügen, verdammte Lügen und Statistiken.

Hay tres tipos de mentiras: las mentiras, las malditas mentiras y las estadísticas.

In Dschungeln werden mehr neue Arten entdeckt als irgendwo sonst an Land.

Se descubren más especies nuevas en la selva que en cualquier otro lugar.

Während andere Arten blinken, können diese kontinuierlich leuchten, bis zu einer Minute.

Mientras que otros solo titilan, estos brillan sin parar durante un minuto.

Aber keine Sorge, es ist sehr unwahrscheinlich, dass wir diesen Arten begegnen

pero no te preocupes, es muy poco probable que encontremos estas especies de todos modos

Tom hört alle Arten von Musik gerne, am liebsten aber klassische Musik.

A Tom le gusta todo tipo de música, pero la música clásica es su favorita.

Es gibt verschiedene Arten von Möwen, die sich in der Größe unterscheiden.

Hay varias especies de gaviotas que varían en tamaño.

Hier ging es um zwei verschiedene Arten von Gesprächen, die Leute haben können.

Este es sobre dos conversaciones que dos personas pueden tener.

Aber auf so viele Arten und in so vielen Orten auf unserer Welt

Pero lo cierto es que de muchas maneras y en muchos lugares del mundo,

Auf diese Weise können wir in den Wäldern vielen Arten von Früchten begegnen.

De esta manera, podemos encontrar muchos tipos de frutas en los bosques.

Es gibt zwei Arten von Freunden: Die einen sind käuflich, die anderen sind unbezahlbar.

Hay dos clases de amigos: los que se compran, y los invaluables.

Es ist nur eine wahre Religion, aber es kann vielerlei Arten des Glaubens geben.

Solo hay una religión verdadera, pero se pueden dar varios tipos de fe.

Drei Arten von Männern versagen im Verstehen der Frauen: junge Männer, Männer mittleren Alters und alte Männer.

Tres clases de hombres fracasan a la hora de entender a las mujeres: los hombres jóvenes, los hombres de mediana edad y los ancianos.

Suchen Sie überall, wo Sie eine ATF-Tasche außerhalb der Türkei haben oder andere Arten von Alarmen haben

Buscar en todas partes su bolso ATF fuera de Turquía o tener otro tipo de alarmas

Die Hunde können in zwei Arten eingeteilt werden. Es gibt Hunde die einen Herren haben und herrenlose Hunde.

Uno puede separar a los perros en dos clases. Hay perros con dueño y perros sin dueño.

Es gibt nur zwei Arten von Menschen – solche, die man warten lässt, und solche, auf die man wartet.

Existen dos tipos de personas: las que se hacen esperar y las que se esperan.

Es gibt drei Arten von Leuten auf der Welt: die, die zählen können, und die, die es nicht können.

Existen tres clases de personas en el mundo: aquellos que pueden contar, y aquellos que no pueden.

Es gibt 10 Arten von Menschen in der Welt: die, die das Binärsystem verstehen, und die, die es nicht verstehen.

Hay 10 tipos de personas en el mundo: las que entienden binario y las que no.

Und das hier zeigt, wie sich die Partikel beim Husten durch die Luft bewegen, wenn man zwei Arten von Masken trägt:

Y esto muestra el viaje de las partículas aéreas cuando se tose usando dos tipos de máscaras:

„Ich möchte dieses Buch über die Entstehung der Gelahrten kaufen“ — „Hier ist das Buch. Aber es handelt von Arten, nicht von Gelahrten.“

"Deseo comprar ese libro sobre el origen de los especialistas" — "Aquí tiene el libro. Pero trata de especies, no de especialistas".

Der tapfere Wächter findet es lustig, dass die meisten spanischen Sätze in der dritten Person auf sechs verschiedene Arten ins Deutsche übersetzt werden können.

Al custodio valiente le resulta divertido que con la mayoría de frases en tercera persona en español se tengan seis posibilidades para traducirlas al alemán.

die Größen und Farbschemata,
all diese Arten von Dingen.

¿los tamaños y esquemas de color? todo este tipo de cosas.

Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.

El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender.

Es mag eigenartig erscheinen, dass jedes Jahr Namen an Hurrikans und Tropenstürme verliehen werden, während andere Arten von Stürmen nicht benannt werden, wie zum Beispiel Tornados oder Schneestürme.

Puede parecer curioso que se otorguen nombres a los huracanes y tormentas tropicales cada año, mientras que otros tipos de tormentas no son bautizados, como por ejemplo los tornados o tormentas de nieve.

- Es gibt drei Arten von Leuten auf der Welt: die, die zählen können, und die, die es nicht können.
- Es gibt drei Sorten von Menschen auf der Welt: Die, die zählen können, und die, die das nicht können.

Existen tres clases de personas en el mundo: aquellos que pueden contar, y aquellos que no pueden.