Translation of "Zuzumachen" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Zuzumachen" in a sentence and their russian translations:

Vergiss nicht, die Fenster zuzumachen.

Не забудь закрыть окна.

Tom hat vergessen, das Fenster zuzumachen.

Том забыл закрыть окно.

- Denk’ dran, die Fenster zu schließen.
- Vergiss nicht, die Fenster zuzumachen.

Не забудь закрыть окна.

- Vergiss nicht, die Tür zu schließen.
- Vergessen Sie nicht, die Tür zuzumachen.

Не забудь закрыть дверь.

- Ich bat Tom, die Tür zu schließen.
- Ich bat Tom, die Tür zuzumachen.

- Я просила Тома закрыть дверь.
- Я попросил Фому закрыть дверь.
- Я попросил Тома закрыть дверь.

- Maria bat Tom, ihr den Reißverschluss ihres Kleides zuzumachen.
- Mary hat Tom darum gebeten, den Reißverschluss ihres Kleides zu schließen.

Мария попросила Тома, чтобы он застегнул ей молнию на платье.

- Bist du denn nicht auf die Idee gekommen, die Fenster zu schließen?
- Ist es dir etwa nicht in den Sinn gekommen, vielleicht mal die Fenster zu schließen?
- Bist du nicht darauf gekommen, mal die Fenster zuzumachen?

Тебе не пришло в голову закрыть окна?

- Ist es euch nicht in den Sinn gekommen, die Fenster zu schließen?
- Bist du denn nicht auf die Idee gekommen, die Fenster zu schließen?
- Ist es dir etwa nicht in den Sinn gekommen, vielleicht mal die Fenster zu schließen?
- Bist du nicht darauf gekommen, mal die Fenster zuzumachen?

- Ты не догадался закрыть окна?
- Тебе не пришло в голову закрыть окна?
- Вам не пришло в голову закрыть окна?