Translation of "Ungarn" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Ungarn" in a sentence and their russian translations:

- Seid ihr Ungarn?
- Sind Sie Ungarn?

Вы венгры?

Danke, Ungarn!

Спасибо, Венгрия!

- Wir leben in Ungarn.
- Wir wohnen in Ungarn.

Мы живём в Венгрии.

Wir sind Ungarn.

Мы венгры.

Seid ihr Ungarn?

Вы венгры?

Ich lebe in Ungarn.

Я живу в Венгрии.

Mari war in Ungarn.

Мария была в Венгрии.

Ungarn liegt in Mitteleuropa.

Венгрия находится в Центральной Европе.

In Ungarn spricht man Ungarisch.

- В Венгрии говорят по-венгерски.
- В Венгрии они говорят по-венгерски.
- В Венгрии говорят на венгерском.

Tom ist nach Ungarn gefahren.

Том поехал в Венгрию.

Ungarn und die Slowakei sind Nachbarn.

Венгрия и Словакия - соседи.

Die Ungarn haben bald mehr Sätze als wir.

У венгров скоро будет больше предложений, чем у нас.

Judit Polgár ist die wichtigste Schachspielerin in Ungarn.

Юдит Полгар - важнейшая шахматистка Венгрии.

Stimmt es, dass die Ungarn die Zahl Sieben hassen?

Правда ли то, что венгры ненавидят цифру семь?

- Ich bin Ungar.
- Ich bin Ungarin.
- Ich komme aus Ungarn.

- Я - венгр.
- Я - венгерка.
- Я из Венгрии.
- Я венгр.
- Я венгерка.

- Bist du Ungar?
- Bist du Ungarin?
- Sind Sie Ungar?
- Sind Sie Ungarin?
- Seid ihr Ungarn?
- Seid ihr Ungarinnen?
- Sind Sie Ungarn?
- Sind Sie Ungarinnen?

- Вы венгр?
- Ты венгр?
- Ты венгерка?
- Вы венгры?
- Вы венгерки?
- Вы венгерка?

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Zigeuner und einem Ungarn.

Том не знает разницы между цыганом и венгром.

Russland verbündete sich mit Frankreich und Großbritannien gegen Deutschland und Österreich-Ungarn.

Россия заключила союз с Францией и Великобританией против Германии и Австро-Венгрии.

Nachdem Suleiman der Prächtige Ungarn erobert hatte, brachte er dort zwei riesige Öllampen aus einer Kirche.

После того, как Сулейман Великолепный покорил Венгрию, он привез туда две гигантские масляные лампы из церкви.

Wer hat im Jahre 1913 vermutet, dass fünf Jahre später Österreich-Ungarn aufhören würde zu existieren?

Кто мог предположить в 1913 году, что спустя пять лет Австро-Венгрия перестанет существовать?

Die Entfernung zwischen Wien und den Grenzen zur Slowakei und zu Ungarn beträgt nur vierzig Kilometer.

- Расстояние между Веной и границами со Словакией и Венгрией составляет всего сорок километров.
- Расстояние от Вены до словацкой и венгерской границ составляет всего сорок километров.

Zur Zeit der Entstehung des Romans „Dracula“ gehörte Transsylvanien nicht zu Rumänien, sondern zu Österreich-Ungarn.

Во время появления романа «Дракула» Трансильвания принадлежала не Румынии, а Австро-Венгрии.

Im Jahre neunzehnhundert achtzehn wurde Ungarn, nach einer mehrere Jahrhunderte andauernden Verbindung mit Österreich, ein unabhängiger Staat.

В 1918 году Венгрия, после многовекового союза с Австрией, стала независимым государством.

In den 90er Jahren haben Irland, Ungarn, Rumänien, Tschechien, die Slowakei, die Schweiz und Georgien die Todesstrafe abgeschafft.

В 90-х годах от смертной казни отказались Ирландия, Венгрия, Румыния, Чехия, Словакия, Швейцария, Грузия.

Bis zur Mitte des sechzehnten Jahrhunderts besiegte die ungarische Sprache das Lateinische in Ungarn endgültig, zumindest auf dem Gebiet der Literatur.

Примерно к середине XVI века венгерский язык окончательно вытеснил из Венгрии латынь, по крайней мере в сфере литературы.

Am 30. Januar 1889 setzte Kronprinz Rudolf von Österreich-Ungarn seinem Leben ein Ende. Was trieb den Thronfolger in den Selbstmord?

30 января 1889 года кронпринц Австро-Венгрии Рудольф покончил с собой. Что привело наследника престола к самоубийству?