Translation of "Sämtliche" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Sämtliche" in a sentence and their russian translations:

Sämtliche Preise stiegen.

Цены выросли на всё.

Sämtliche Telefone klingelten.

Звонили все телефоны.

Sämtliche Jungen schrien.

- Все мальчики кричали.
- Все мальчишки кричали.

Du überschreitest sämtliche Grenzen.

Ты переходишь все границы.

Kannst du sämtliche Dokumente zusammensuchen?

Ты можешь собрать все документы?

Sämtliche Vorräte gingen zur Neige.

Все припасы кончились.

Ich vergaß, sämtliche Fenster zu schließen.

- Я забыл закрыть все окна.
- Я забыла закрыть все окна.

Die Katze hat sämtliche Fäden verheddert.

Кот спутал все нитки.

Bitte ziehen Sie mir sämtliche Weisheitszähne.

Удалите мне, пожалуйста, все зубы мудрости.

Das Eichhörnchen hat sämtliche Nüsse gefressen.

Белка съела все орехи.

Ihr Gehirn erzeugt sämtliche Facetten Ihrer Psyche.

Мозг создаёт все грани вашего разума.

Ich werde Ihnen sämtliche nötigen Informationen beschaffen.

Я предоставлю вам всю необходимую информацию.

Der Lehrer beantwortet sämtliche von uns gestellten Fragen.

Учитель отвечает на каждый вопрос, что мы задаем.

Tom hat sämtliche Bäume in seinem Vorgarten gefällt.

Том срубил все деревья в своём переднем дворе.

Ich wollte, sämtliche Männer verschwänden von dieser Welt!

Ух, пропади все мужики с этого света, как бы было хорошо.

Ein Sturm riss sämtliche Blätter von den Bäumen.

Буря сорвала все листья с деревьев.

Heutzutage wird fast sämtliche Kleidung aus China importiert.

- В настоя́щее вре́мя бо́льшая часть оде́жды импорти́руется из Кита́я.
- В наши дни большая часть одежды импортируется из Китая.

- Ich beantwortete Tom alle seine Fragen.
- Ich beantwortete sämtliche Fragen Toms.

Я ответил на все вопросы Тома.

Der Polizeibeamte sagte, sämtliche Fenster und Türen seien von innen verschlossen gewesen.

Полицейский детектив сказал, что все двери и окна заперты изнутри.

Ich fand auch sämtliche Briefe, die er meiner Mutter je geschrieben hatte.

Также я нашел все письма, которые он когда-либо писал моей матери.

Tom schenkte Maria eine Schachtel Pralinen und aß dann sämtliche Pralinen selbst.

Том подарил Мэри коробку шоколадных конфет, а потом съел все конфеты сам.

Sämtliche Mädchen der Schule umschwärmten Tom, doch er hatte nur Augen für Maria.

Все девушки школы вились вокруг Тома, но он смотрел только на Марию.

Es besteht immer das Risiko, dass sämtliche Daten auf der Festplatte verloren gehen.

Всегда есть риск потерять все данные на вашем жёстком диске.

- Ich werde Ihnen sämtliche nötigen Informationen beschaffen.
- Ich werde dir alle nötigen Informationen besorgen.

- Я предоставлю тебе всю необходимую информацию.
- Я предоставлю вам всю необходимую информацию.

Als ich eines Morgens erwachte, hatten sich sämtliche Scheine in meinem Portemonnaie in Zweitausend-Yen-Scheine verwandelt.

Однажды утром я проснулся, а все деньги в моем кошельке превратились в двухтысячеиеновые банкноты.