Translation of "Haarfarbe" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Haarfarbe" in a sentence and their russian translations:

- Welche Haarfarbe haben Sie?
- Welche Haarfarbe hast du?

Какого цвета у тебя волосы?

- Was für eine Haarfarbe hast du?
- Welche Haarfarbe haben Sie?
- Welche Haarfarbe hast du?

Какого цвета у тебя волосы?

Welche Haarfarbe hat Tom?

Какого цвета у Тома волосы?

Welche Haarfarbe haben Sie?

Какого цвета у тебя волосы?

Was ist deine natürliche Haarfarbe?

- Какой у тебя натуральный цвет волос?
- Какой у Вас натуральный цвет волос?
- Какой твой натуральный цвет волос?
- Какой твой натуральный цвет?
- Какой Ваш натуральный цвет волос?
- Какой Ваш натуральный цвет?

Mir gefällt deine neue Haarfarbe.

Мне нравится твой новый цвет волос.

Das ist meine natürliche Haarfarbe.

Это мой натуральный цвет волос.

Was für eine Haarfarbe hast du?

Какого цвета твои волосы?

- Was für eine Haarfarbe hast du?
- Welche Farbe hat dein Haar?
- Welche Haarfarbe hast du?

- Какого цвета твои волосы?
- Какого цвета ваши волосы?
- Какого цвета у тебя волосы?
- Какого цвета у Вас волосы?

Sie sehen gleich aus, von der Haarfarbe abgesehen.

Они похожи друг на друга, за исключением цвета волос.

- Was für eine Haarfarbe hast du?
- Welche Farbe haben deine Haare?
- Welche Farbe hat dein Haar?
- Welche Haarfarbe hast du?

Какого цвета твои волосы?

- Welche Farbe haben deine Haare?
- Welche Haarfarbe hast du?

Какого цвета твои волосы?

- Welche Farbe haben deine Haare?
- Welche Farbe hat dein Haar?
- Welche Haarfarbe hast du?

- Какого цвета у тебя волосы?
- Какого цвета у Вас волосы?

„Liebst du mich nur, weil ich Ausländer bin?“ – „Ja, mir gefallen deine Augen-, Haut- und Haarfarbe so, ganz zu schweigen von deinem süßen Akzent.“

«Ты любишь меня только потому, что я иностранка?» – «Да, мне нравится цвет твоих глаз, кожи и волос, не говоря уже о твоём очаровательном акценте».

Der bekannte russische Geschäftsmann und Gründer des Unternehmens „Euronetze“ Jewgeni Tschitschwarkin erklärte, dass er um eines Arbeitsplatzes in der Ukraine willen bereit wäre, sein Geschlecht, seine Nationalität, seine Religion und sogar seine Haarfarbe zu ändern.

Известный российский бизнесмен, основатель компании «Евросети» Евгений Чичваркин заявил, что ради работы на Украине готов сменить пол, гражданство, вероисповедание и даже цвет волос.